Exodul 2:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Și sora lui a stat departe, pentru a vedea ce i se va face. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească4 Sora lui stătea la distanță, ca să vadă ce se va întâmpla cu el. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20184 Sora lui stătea (și privea de) la distanță, ca să vadă ce se va întâmpla cu el. Faic an caibideilBiblia în versuri 20144 Format din trestii. Sora lui – Adică a copilului – De la distanță doar, pândea, Voind să știe ce avea Să i se-ntâmple fratelui. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Sora lui stătea la o depărtare [oarecare] ca să vadă ce s-ar fi făcut cu el. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Sora copilului pândea la o depărtare oarecare, ca să vadă ce are să i se întâmple. Faic an caibideil |