Exodul 17:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Și s-a întâmplat, când Moise își ridica mâna, că Israel era mai tare; și când el își lăsa jos mâna, Amalec era mai tare. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească11 Atunci când Moise își ținea mâna sus, Israel era mai tare, iar atunci când își lăsa mâna jos, era mai tare Amalek. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201811 Când Moise își ținea mâinile sus, Israel avea o mai mare forță (în luptă); iar când el își lăsa mâinile jos, Amalec avea mai mare forță (decât Israel). Faic an caibideilBiblia în versuri 201411 Când mâna și-o ridica el, Era mai tare Israel. Când brațele își cobora, Mai tare Amelec era. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Când Moise își ridica mâna, era mai tare Israél; când își lăsa mâna în jos, era mai tare Amaléc. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Când își ridica Moise mâna, era mai tare Israel și când își lăsa mâna în jos, era mai tare Amalec. Faic an caibideil |