Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 14:6 - Biblia Traducerea Fidela 2015

6 Și el și-a pregătit carul și a luat poporul său cu el;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

6 Faraon și-a pregătit carul și și-a luat cu el poporul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Faraon și-a pregătit carul și a plecat împreună cu armata lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

6 Ei s-au grăbit să-i urmărească, Iar Faraon și-a pregătit Carul de luptă și-nsoțit De ai săi oameni de război, A vrut s-aducă înapoi – În țara lui – pe Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Și-a înhămat carul și și-a luat poporul cu el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Faraon și-a pregătit carul de război și și-a luat oamenii de război cu el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 14:6
3 Iomraidhean Croise  

Și i s-a spus împăratului Egiptului că poporul a fugit; și inima lui Faraon și a servitorilor săi s-a întors împotriva poporului și au spus: De ce am făcut aceasta, lăsând pe Israel să plece de la servirea noastră.


Și a luat șase sute de care alese și toate carele Egiptului și căpetenii peste fiecare din ele.


Carele lui Faraon și oștirea lui le-a aruncat în mare; aleșii lui căpetenii de asemenea sunt înecați în Marea Roșie.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan