Estera 6:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Să fie adus veșmântul împărătesc pe care împăratul obișnuiește a-l îmbrăca și calul pe care împăratul călărește, și pe cap să i se pună coroana împărătească; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească8 să i se aducă mantia imperială, cu care se îmbracă împăratul, calul pe care călărește împăratul și să i se pună pe cap coroana împărătească. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20188 trebuie să i se aducă roba imperială pe care o îmbracă el, calul pe care călărește regele și să i se pună pe cap coroana regală. Faic an caibideilBiblia în versuri 20148 Să îi dai haina ta domnească Și al tău cal, să-l călărească. Mai trebuie, pe capul lui, Coroana ta doar, s-o mai pui. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 trebuie să i se aducă îmbrăcăminte regală cu care se îmbracă regele, calul pe care călărește regele și să i se pună o coroană regală pe cap. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 trebuie să i se aducă haina împărătească, aceea cu care se îmbracă împăratul, și calul pe care călărește împăratul și să i se pună cununa împărătească pe cap. Faic an caibideil |