Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Estera 4:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Și Hatac a venit și a spus Esterei cuvintele lui Mardoheu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 Hatac a venit și i-a spus Esterei cuvintele lui Mardoheu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Hatac a venit și i-a reprodus Esterei toate cuvintele lui Mardoheu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 La-mpărăteasă și i-a spus Cuvintele lui Mardoheu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Hatác a venit și i-a făcut cunoscute Estérei cuvintele lui Mardohéu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Hatac a venit și a spus Esterei cuvintele lui Mardoheu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Estera 4:9
4 Iomraidhean Croise  

Estera a vorbit din nou lui Hatac și i-a dat porunca pentru Mardoheu.


Atunci Estera a chemat pe Hatac, unul dintre famenii împăratului, pe care l-a rânduit să aibă grijă de ea, și i-a dat o poruncă pentru Mardoheu, să afle ce este și de ce.


De asemenea i-a dat copia înscrisului hotărârii, dată în Susa pentru a-i nimici, pentru a fi arătată Esterei, și să îi spună și să îi poruncească să intre la împărat, să îl roage și să facă cerere înaintea lui pentru poporul ei.


Ca zăpada vara și ploaia la seceriș, așa și onoarea nu este potrivită pentru un prost.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan