Estera 2:1 - Biblia Traducerea Fidela 20151 După aceste lucruri, când furia împăratului Ahașveroș s-a potolit, el și-a amintit de Vaști și ceea ce ea a făcut și ce s-a hotărât împotriva ei. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească1 După aceste evenimente, când mânia împăratului Ahașveroș s-a potolit, el și-a amintit de Vaști, de ceea ce făcuse ea și de ceea ce se decretase împotriva ei. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20181 După toate acestea, când a încetat mânia regelui Ahașveroș, el și-a amintit de Vaști. S-a gândit la ce făcuse ea și la decretul pe care îl dăduse împotriva ei. Faic an caibideilBiblia în versuri 20141 Trecu o vreme oarecare, De la această întâmplare. Ahașveroș și-a potolit Mânia și și-a amintit De Vasti – de a ei purtare, Dar și de hotărârea care A trebuit ca să o ia Apoi, referitor la ea. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 După aceste lucruri, s-a potolit furia regelui Artaxérxe; și-a amintit de Vásti și de ceea ce făcuse ea și de decizia luată împotriva ei. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 După aceste lucruri, când s-a potolit mânia împăratului Ahașveroș, s-a gândit la Vasti, la ce făcuse ea și la hotărârea luată cu privire la ea. Faic an caibideil |