Efeseni 2:16 - Biblia Traducerea Fidela 201516 Și să îi împace pe amândoi cu Dumnezeu într-un singur trup, prin cruce, ucigând, prin ea, dușmănia; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească16 și pentru a-i împăca pe amândoi cu Dumnezeu într-un singur trup, prin cruce, prin care a nimicit dușmănia. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201816 Prin sacrificiul Său, El i-a împăcat pe evrei și pe cei care nu sunt evrei cu Dumnezeu, făcându-i să formeze împreună un singur organism; și astfel a anulat „dușmănia” dintre ei. Faic an caibideilBiblia în versuri 201416 În El, cei doi sunt împăcați, Cu Dumnezeu, și-s așezați Doar într-un trup, pentru vecie, Iar astfel, orice vrăjmășie – Prin cruce – fost-a nimicită. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 și să-i împace pe amândoi cu Dumnezeu într-un singur trup prin crucea prin care a nimicit ura. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200916 şi prin cruce să îi împace pe amândoi cu Dumnezeu, într-un singur trup, nimicind prin ea duşmănia. Faic an caibideil |