Daniel 11:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Și în acele timpuri mulți se vor ridica împotriva împăratului sudului; de asemenea jefuitorii poporului tău se vor înălța pentru a întemeia viziunea; dar vor cădea. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească14 În vremurile acelea, mulți se vor ridica împotriva regelui din sud. Niște oameni violenți din poporul tău se vor răscula ca să împlinească vedenia, însă vor cădea. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201814 În acele vremuri, mulți vor decide să lupte împotriva regelui din sud. Niște oameni violenți din poporul tău se vor revolta – ca să facă să se confirme viziunea. Dar ei vor fi învinși. Faic an caibideilBiblia în versuri 201414 În acel timp, vor încerca Mai mulți, de a se ridica În contra celui așezat În miazăzi ca împărat. Atunci, alăturea de ei, Veni-vor niște derbedei – Chiar din al tău popor ieșiți – Căci și ei fi-vor răzvrătiți, Spre-a se-mplini vedenia. Însă să știi că vor cădea. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 În acele timpuri, mulți se vor ridica împotriva regelui din sud, dar niște fii violenți ai poporului tău se vor ridica să împlinească viziunea, însă vor cădea. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 În vremea aceea, se vor ridica mulți împotriva împăratului de la miazăzi, și o ceată de derbedei din poporul tău se vor răscula, ca să împlinească vedenia, dar vor cădea. Faic an caibideil |