2 Samuel 9:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Atunci împăratul l-a chemat pe Țiba, servitorul lui Saul, și i-a spus: Am dat fiului stăpânului tău tot ce a aparținut lui Saul și întregii sale case. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească9 Regele l-a chemat apoi pe Țiba, slujitorul lui Saul, și i-a zis: ‒ I-am dăruit nepotului stăpânului tău tot ceea ce aparținuse lui Saul și întregii sale familii. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20189 Regele l-a chemat apoi pe Țiba care fusese slujitorul lui Saul și i-a zis: „I-am redat nepotului stăpânului tău tot ce aparținuse lui Saul și întregii lui familii. Faic an caibideilBiblia în versuri 20149 David, pe Țiba, l-a chemat Și-n acest fel, a cuvântat: „Iată că dau, în stăpânire, Toată-a lui Saul moștenire, Celui din casa lui ieșit, Cari e, Mefiboșet, numit! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Regele l-a chemat pe Țibá, slujitorul lui Saul, și i-a zis: „Tot ce avea Saul și casa lui îi dau fiului stăpânului tău. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Împăratul a chemat pe Țiba, slujbașul lui Saul, și i-a zis: „Dau fiului stăpânului tău tot ce era al lui Saul și tot ce avea toată casa lui. Faic an caibideil |