Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 5:23 - Biblia Traducerea Fidela 2015

23 Și când David a întrebat pe DOMNUL, el a spus: Să nu te urci; ci înconjoară-i prin spate și să mergi asupra lor înaintea duzilor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

23 David L-a întrebat pe Domnul, iar El i-a răspuns: ‒ Să nu te duci! Ocolește-i și vino asupra lor din dreptul arbuștilor de balsam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 David L-a întrebat pe Iahve; iar El i-a răspuns: „Să nu îi ataci din față; ci du-te împotriva lor pe la spate și atacă-i în dreptul arbuștilor de balsam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

23 David, văzând numărul lor, Lui Dumnezeu, I-a cerut sfat, Iar Domnul i-a răspuns, de-ndat’: „Nu te sui-mpotriva lor, Ci-n spatele oștirilor, Să te așezi, cu oastea ta. Acolo, tu vei aștepta,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Davíd l-a consultat pe Domnul. [Domnul i-a zis]: „Nu urca, ci înconjoară-i prin spate și vino la ei prin partea Becáim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 David a întrebat pe Domnul. Și Domnul a zis: „Să nu te sui, ci ia-i pe la spate și mergi asupra lor în dreptul duzilor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 5:23
10 Iomraidhean Croise  

Și s-a întâmplat după aceasta, că David a întrebat pe DOMNUL, zicând: Să mă urc în vreuna din cetățile lui Iuda? Și DOMNUL i-a spus: Urcă-te. Și David a zis: Unde să mă urc? Iar el a spus: La Hebron.


Și David a întrebat pe DOMNUL, spunând: Să mă urc împotriva filistenilor? Îi vei da în mâna mea? Și DOMNUL i-a spus lui David: Urcă-te, pentru că voi da fără îndoială pe filisteni în mâna ta.


De aceea David a cerut din nou, sfat de la Dumnezeu; și Dumnezeu i-a spus: Nu te urca după ei; întoarce-te de la ei și vino asupra lor de partea opusă, a duzilor.


Și vei face cetății Ai și împăratului său așa cum ai făcut Ierihonului și împăratului său; numai prada ei și vitele ei să le luați ca pradă pentru voi; pune o pândă împotriva cetății, în spatele ei.


Atunci vă veți ridica de la pândă și veți lua cetatea, fiindcă DOMNUL Dumnezeul vostru o va da în mâna voastră.


Am început eu atunci să întreb pe Dumnezeu pentru el? Departe de mine; să nu impute împăratul vreun lucru servitorului său, nici întregii case a tatălui meu, fiindcă servitorul tău nu a știut nimic din toate acestea, mic sau mare.


De aceea David a întrebat pe DOMNUL, spunând: Să merg și să lovesc pe acești filisteni? Și DOMNUL i-a spus lui David: Du-te și lovește pe filisteni și salvează Cheila.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan