Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 4:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 Și beerotiții fugiseră la Ghitaim și au fost locuitori temporari acolo până în această zi.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 deoarece beerotiții fugiseră la Ghitaim. Ei au locuit acolo ca străini până în ziua aceasta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 pentru că beerotiții fugiseră la Ghitaim. Ei au locuit acolo ca străini până astăzi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Iar Berotiții au fugit Și-n Ghitaim, au locuit, Unde și azi e un popor, Alcătuit din neamul lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Cei din Bèerót au fugit la Ghitáim și au locuit acolo ca străini până în ziua de azi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 și beerotiții fugiseră la Ghitaim, unde au locuit până în ziua de azi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 4:3
3 Iomraidhean Croise  

Și Ionatan, fiul lui Saul, avea un fiu care era șchiop de picioare. El era în vârstă de cinci ani când au venit veștile despre Saul și Ionatan din Izreel și dădaca lui l-a luat și a fugit; și s-a întâmplat, pe când se grăbea ea să fugă, că el a căzut și a devenit șchiop. Și numele lui era Mefiboșet.


Hațor, Rama, Ghitaim,


Și când bărbații lui Israel care erau de partea cealaltă a văii și cei de partea cealaltă a Iordanului, au văzut că bărbații lui Israel au fugit și că Saul și fiii săi erau morți, au părăsit cetățile și au fugit; și filistenii au venit și au locuit în ele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan