2 Samuel 22:16 - Biblia Traducerea Fidela 201516 Și albiile apelor au apărut, temeliile lumii s-au dezgolit, la mustrarea DOMNULUI, la pufnirea suflării nărilor sale. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească16 La mustrarea Domnului, la suflarea nărilor Lui, s-au văzut albiile mării și s-au descoperit temeliile lumii. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201816 Când a făcut Iahve reproșuri și când a suflat cu nările Lui, s-au văzut albiile apelor și s-au descoperit temeliile lumii! Faic an caibideilBiblia în versuri 201416 Prin ceea ce El a făcut, Străfundul mării s-a văzut, Iar temeliile menite Să țină lumea, dezvelite Au fost, de cearta Domnului Și de suflarea nării Lui. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Și au apărut izvoarele mării și s-au descoperit temeliile lumii la mustrarea Domnului, la suflarea duhului mâniei sale. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Fundul mării s-a văzut, temeliile lumii au fost descoperite de mustrarea Domnului, de vuietul suflării nărilor Lui. Faic an caibideil |