Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 22:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 Și a făcut întunericul să fie corturi de jur împrejurul lui, ape întunecoase și nori groși ai cerurilor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 Așternuse întunericul împrejurul Lui; grămezile de ape și norii negri erau adăposturile Lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Se acoperise cu întuneric; și în jurul Lui erau grămezi de ape și nori denși.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Ca și un cort, în jurul Lui, Întunecimi s-au adunat. De ape fosta-nconjurat, Iar norii negri și vârtoși Îl înveleau, întunecoși.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 A pus întunericul în jurul lui ca niște corturi, ape întunecoase și nori deși.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 era înconjurat cu întunericul ca și cu un cort, era înconjurat cu grămezi de ape și cu nori întunecoși.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 22:12
6 Iomraidhean Croise  

El de asemenea a aplecat cerurile și a coborât; și întuneric era sub picioarele lui.


Și s-a întâmplat, când Ben-Hadad a auzit acest mesaj, pe când el bea, el și împărații lui în corturi, că a spus servitorilor săi: Desfășurați-vă de bătălie. Și ei s-au desfășurat de bătălie împotriva cetății.


De asemenea poate cineva înțelege răspândirile norilor, sau zgomotul tabernacolului său?


Fiindcă în timp de tulburare el mă va ascunde în cortul lui, în tăinicia tabernacolului său mă va ascunde el; mă va așeza pe o stâncă.


Nori și întuneric sunt de jur împrejurul lui, dreptate și judecată sunt locuința tronului său.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan