Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 2:15 - Biblia Traducerea Fidela 2015

15 Atunci s-au ridicat și au trecut după număr doisprezece din Beniamin, care țineau de Iș-Boșet, fiul lui Saul, și doisprezece din servitorii lui David.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

15 Tinerii s-au ridicat și s-au înfățișat în număr egal: doisprezece pentru Beniamin și pentru Iș-Boșet și doisprezece dintre slujitorii lui David.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 S-au prezentat niște tineri în număr egal: erau doisprezece reprezentanți pentru tribul lui Beniamin și pentru Iș-Boșet; și doisprezece reprezentanți care îi slujeau lui David.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

15 Pe doișpe tineri i-a ales Abner și-n urmă, i-a trimes Să lupte cu acei pe care, Ioab, ca să-i trimită, are. Doișpe din Beniamin erau Și pentru Iș-Boșet luptau. David, tot doișpe, a avut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 S-au sculat și au înaintat în același număr, doisprezece pentru Beniamín, pentru Iș-Bóșet, fiul lui Saul, și doisprezece dintre slujitorii lui Davíd.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 S-au sculat și au înaintat în același număr: doisprezece din Beniamin pentru Iș-Boșet, fiul lui Saul, și doisprezece inși ai lui David.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 2:15
3 Iomraidhean Croise  

Și Abner i-a spus lui Ioab: Să se ridice acum tinerii și să joace înaintea noastră. Și Ioab a zis: Să se ridice.


Și au apucat fiecare pe aproapele său de cap și și-au înfipt sabia în coasta aproapelui său, astfel încât au căzut împreună; de aceea acel loc a fost numit Helcat-Hațurim, care este în Gabaon.


Dar Abner, fiul lui Ner, căpetenia oștirii lui Saul, a luat pe Iș-Boșet, fiul lui Saul, și l-a trecut la Mahanaim;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan