2 Samuel 18:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Și împăratul le-a spus: Ce vi se pare cel mai bine voi face. Și împăratul a stat în picioare lângă poartă și tot poporul a ieșit cu sutele și cu miile. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească4 Regele le-a zis: ‒ Voi face ceea ce este bine în ochii voștri. Regele a stat lângă poartă, în timp ce tot poporul ieșea cu sutele și miile. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20184 Regele le-a răspuns: „Voi face cum considerați voi că este mai bine!” Apoi regele a stat lângă poartă, în timp ce toată armata ieșea cu sutele și cu miile. Faic an caibideilBiblia în versuri 20144 David făcu pe voia lor Și zise: „Iată că, pe plac, Voiesc – acum – ca să vă fac. La depărtare mă voi ține, De credeți că așa-i mai bine.” În urmă, lângă poartă-a stat, Iar tot poporul a plecat. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Regele le-a zis: „Ceea ce este mai bine în ochii voștri, aceea voi face”. Regele a stat la poartă, iar poporul a ieșit după sutele și miile [lor]. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Împăratul le-a răspuns: „Voi face ce credeți că este mai bine.” Și împăratul a stat lângă poartă, în timp ce tot poporul ieșea cu sutele și miile. Faic an caibideil |