Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 16:4 - Biblia Traducerea Fidela 2015

4 Atunci a spus împăratul lui Țiba: Iată, ale tale sunt toate câte au aparținut lui Mefiboșet. Și Țiba a spus: Cu umilință te implor să găsesc favoare înaintea ochilor tăi, împărate, domnul meu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 Atunci regele i-a zis lui Țiba: ‒ Iată, tot ce este al lui Mefiboșet este acum al tău. Țiba a zis: ‒ Mă aplec înaintea ta. Fie să găsesc bunăvoință în ochii stăpânului meu, regele!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Atunci regele i-a zis: „Tot ce aparținuse lui Mefiboșet, este acum al tău!” Țiba i-a zis: „Mă închin în fața ta! Îmi doresc ca regele – stăpânul meu – să manifeste bunăvoință față de mine.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

4 David a zis, când a sfârșit: „Tot ceea ce a dobândit Mefiboșet, găsesc cu cale – De-acum – să fie ale tale.” Țiba răspunse-ndată: „Eu Mă-nchin la împăratul meu Și-atât îți cer, măria-ta: Dă-mi trecere-naintea ta!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Regele i-a zis lui Țibá: „Tot ce este al lui Mefibóșet este al tău”. Țibá a zis: „Mă prostern, că am aflat har în ochii stăpânului meu, regele”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Împăratul a zis lui Țiba: „Tot ce este al lui Mefiboșet este al tău.” Și Țiba a zis: „Mă închin cu plecăciune! Să capăt trecere înaintea ta, împărate, domnul meu!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 16:4
14 Iomraidhean Croise  

Și Ioab a căzut cu fața la pământ și s-a plecat și a mulțumit împăratului; și Ioab a spus: Astăzi servitorul tău cunoaște că am găsit favoare înaintea ochilor tăi, domnul meu, împărate, în aceea că împăratul a împlinit cererea servitorului său.


Și după ce femeia din Tecoa a vorbit împăratului, a căzut cu fața la pământ și s-a prosternat și a spus: Ajută-mă, împărate.


Și împăratul a spus femeii: Du-te acasă și voi da poruncă referitor la tine.


Și împăratul a spus: Unde este fiul stăpânului tău? Și Țiba a spus împăratului: Iată, el rămâne la Ierusalim, fiindcă a spus: Astăzi casa lui Israel îmi va da înapoi împărăția tatălui meu.


Și când împăratul David a venit la Bahurim, iată, de acolo a ieșit un om din familia casei lui Saul, al cărui nume era Șimei, fiul lui Ghera; el a ieșit și a tot blestemat pe când ieșea,


Și el a defăimat pe servitorul tău înaintea domnului meu împăratul; dar domnul meu împăratul este ca un înger al lui Dumnezeu; fă de aceea ce este bine în ochii tăi.


Acum, când Mefiboșet, fiul lui Ionatan, fiul lui Saul, a venit la David, a căzut cu fața la pământ și s-a prosternat. Și David a spus: Mefiboșet. Iar el a răspuns: Iată, pe servitorul tău!


Atunci împăratul l-a chemat pe Țiba, servitorul lui Saul, și i-a spus: Am dat fiului stăpânului tău tot ce a aparținut lui Saul și întregii sale case.


Și nu lua niciun dar, pentru că darul orbește pe cel înțelept și pervertește cuvintele celui drept.


Cel ce răspunde la un lucru înainte să îl audă, aceasta este prostie și rușine pentru el.


Primul în propria sa cauză pare drept, dar vine aproapele său și îl cercetează.


De asemenea, nu este bine ca sufletul să fie lipsit de cunoaștere; și cel ce se grăbește cu picioarele sale păcătuiește.


Un singur martor să nu se ridice împotriva unui om pentru vreo nelegiuire, sau pentru vreun păcat, în orice păcat prin care păcătuiește; prin gura a doi martori sau prin gura a trei martori, să fie întemeiat un lucru.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan