Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 9:22 - Biblia Traducerea Fidela 2015

22 Și Samuel l-a luat pe Saul și pe servitorul său și i-a dus în cameră și i-a pus să șadă în locul cel mai important printre cei chemați, care erau cam treizeci de persoane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

22 Atunci Samuel l-a luat pe Saul și pe slujitorul său, i-a dus în sală și i-a așezat în fruntea celor poftiți, vreo treizeci de oameni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Atunci Samuel l-a luat pe Saul și pe slujitorul lui, i-a dus în (acea) sală (specială) și i-a pus în fața celor invitați. Erau acolo vreo treizeci de persoane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

22 Atunci – îndată – Samuel, Pe Saul, l-a luat cu el. Pe slujitor l-a mai luat Și, împreună, au intrat, În încăperea ‘ceea care O foloseau pentru mâncare. La masă fost-au așezați În frunte, printre-acei bărbați Care poftiți au fost și ei. În număr, oamenii acei, Cam la treizeci s-au ridicat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Samuél i-a luat pe Saul și pe slujitorul lui, i-a dus într-o cameră și le-a dat locul cel dintâi printre cei chemați, care erau cam treizeci de persoane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Samuel a luat pe Saul și pe sluga lui, i-a vârât în odaia de mâncare, le-a dat locul cel dintâi între cei poftiți, care erau aproape treizeci de inși.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 9:22
4 Iomraidhean Croise  

Și au pus pentru el deoparte și pentru ei deoparte și pentru egiptenii care mâncau cu el deoparte, pentru că egiptenii nu pot mânca pâine cu evreii, pentru că aceasta este o urâciune pentru egipteni.


Ci, când ești invitat, du-te și așază-te pe ultimul loc; ca, pe când vine cel ce te-a invitat, să îți spună: Prietene, urcă-te mai sus; atunci tu vei avea glorie înaintea celor ce stau la masă cu tine.


Și Saul a răspuns și a zis: Nu sunt eu un beniamit, din cel mai mic dintre triburile lui Israel, și familia mea este cea mai mică dintre toate familiile tribului lui Beniamin? Pentru ce atunci îmi vorbești astfel?


Și Samuel a spus bucătarului: Adu porția pe care ți-am dat-o, despre care ți-am spus: Pune-o lângă tine.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan