1 Samuel 8:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 De aceea acum, dă ascultare vocii lor, dar totuși avertizează-i hotărât și arată-le felul în care împăratul va domni peste ei. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească9 Ascultă-le deci glasul, însă avertizează-i și fă-le cunoscute drepturile regelui care va domni peste ei“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20189 Deci ia în considerare cererea lor; dar avertizează-i și anunță-i care vor fi drepturile regelui care va guverna între ei.” Faic an caibideilBiblia în versuri 20149 Ascultă de al tău popor Și dă-le-un împărat al lor, Dar înștiințează-i, de îndat’, Ce drepturi are-un împărat.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Ascultă-le glasul, dar dă mărturie și fă-le cunoscută regula regelui care va domni peste ei!”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Ascultă-le glasul deci, dar înștiințează-i și fă-le cunoscut dreptul împăratului care va domni peste ei.” Faic an caibideil |