1 Samuel 8:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Și fiii săi nu umblau în căile lui, ci se abăteau după câștig și luau mite și perverteau judecata. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească3 Fiii săi însă nu călcau pe urmele lui, ci umblau după câștig nedrept, luau mită și perverteau dreptatea. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20183 Dar fiii lui Samuel nu urmau exemplul lui; ci erau niște profitori, luau mită și pronunțau decizii care încălcau dreptatea. Faic an caibideilBiblia în versuri 20143 Fiii lui Samuel făceau Doar lucruri rele. Nu călcau Pe urmele tatălui lor. Lacomi fiind, de la popor, Necontenit, mită luau, Și-apoi dreptatea o călcau. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Fiii lui n-au călcat pe urmele sale: alergau după câștig, luau mită și erau părtinitori la judecată. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Fiii lui Samuel n-au călcat pe urmele lui, ci se dădeau la lăcomie, luau mită și călcau dreptatea. Faic an caibideil |