Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 28:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Și femeia i-a spus: Iată, tu știi ce a făcut Saul, cum a stârpit din țară pe toți cei cu demoni și pe vrăjitori; pentru ce dar întinzi o cursă pentru viața mea, ca să mă dai la moarte?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 Femeia i-a zis: ‒ Iată, tu știi ce a făcut Saul, cum a nimicit din țară pe cei care întreabă duhurile morților și pe cei care cheamă spiritele. De ce întinzi o capcană vieții mele ca să fiu omorâtă?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Femeia i-a răspuns: „Tu știi ce a făcut Saul: cum a distrus din țară pe cei care cheamă spiritele morților și pe vrăjitori. Tu îmi pui astfel o capcană, ca să fiu ulterior omorâtă?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Femeia zise: „Nu știi oare, Ce s-a-ntâmplat cu toți cei care Puteau, cu morții, să vorbească, Sau viitorul să-l ghicească? Nu știi că Saul i-a gonit Din țară și i-a nimicit? De ce, acuma, îmi întinzi O cursă, vrând ca să mă prinzi?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Femeia i-a răspuns: „Tu știi ce a făcut Saul, cum i-a alungat din țară pe necromanți și pe ghicitori. De ce întinzi o cursă sufletului meu? Ca să mă dai la moarte?”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Femeia i-a răspuns: „Știi ce a făcut Saul, cum a nimicit din țară pe cei ce cheamă morții și pe cei ce ghicesc viitorul, pentru ce dar întinzi o cursă vieții mele, ca să mă omori?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 28:9
5 Iomraidhean Croise  

Altfel aș fi lucrat falsitate împotriva propriei mele vieți, pentru că nu este niciun lucru ascuns înaintea împăratului și tu însuți te-ai fi pus împotriva mea.


Și s-a întâmplat, după ce împăratul lui Israel a citit scrisoarea, că și-a sfâșiat hainele și a spus: Sunt eu Dumnezeu, ca să omor sau să înviez, că acest om trimite la mine să vindec un om de lepra lui? De aceea luați aminte, vă rog, și vedeți cum caută ceartă împotriva mea.


Să nu mergeți la cei ce au demoni, nici la cei ce caută după vrăjitori, ca să vă pângăriți cu ei: Eu sunt DOMNUL Dumnezeul vostru.


Și Saul i-a jurat pe DOMNUL, spunând: Precum DOMNUL trăiește, nu ți se va întâmpla nicio pedeapsă pentru acest lucru.


Și Samuel era mort și tot Israelul îl plânsese și îl înmormântaseră la Rama, în cetatea sa. Și Saul îndepărtase din țară pe cei cu demoni și pe vrăjitori.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan