Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 21:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Și David i-a spus lui Ahimelec: Și nu ai aici la îndemână o suliță sau o sabie? Fiindcă nu mi-am adus nici sabia, nici armele cu mine, deoarece treaba împăratului cerea grabă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 David i-a zis lui Ahimelek: ‒ Nu este aici, la îndemâna ta, vreo suliță sau vreo sabie? Eu nu mi-am luat cu mine sabia și armele, pentru că porunca regelui era urgentă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 David l-a întrebat pe Ahimelec: „Nu ai aici în apropiere o lance sau o sabie? Eu nu mi-am luat cu mine sabia și nici armele, pentru că porunca regelui trebuia pusă în aplicare de urgență!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 David, în urmă, l-a chemat Pe-Ahimelec și l-a-ntrebat: „Nu ai o suliță, la tine, Sau poate-o sabie, mai bine? Căci ne-narmat, eu am pornit, La drum, pentru că m-am grăbit Să plec și să-mplinesc de-ndat’, Porunca dată de-mpărat.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 În ziua aceea era acolo cineva dintre slujitorii lui Saul închis înaintea Domnului. Numele lui era Dóeg din Edóm, capul păstorilor lui Saul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 David a zis lui Ahimelec: „N-ai la îndemână o suliță sau o sabie? Căci nu mi-am luat cu mine nici sabia, nici armele, pentru că porunca împăratului era grabnică.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 21:8
6 Iomraidhean Croise  

Astfel alergătorii care au călărit pe catâri și cămile au ieșit, fiind grăbiți și presați de porunca împăratului. Și hotărârea a fost dată la palatul Susa.


Nu purtați nici pungă, nici traistă, nici încălțăminte; și nu salutați pe nimeni pe drum.


Și un anumit om dintre servitorii lui Saul era acolo în acea zi, închis înaintea DOMNULUI; și numele lui era Doeg, un edomit, căpetenia păstorilor lui Saul.


Și preotul i-a spus: Sabia lui Goliat filisteanul, pe care l-ai ucis în valea Elah; iată, este aici, învelită într-o pânză în spatele efodului, dacă dorești să o iei, ia-o, pentru că nu este alta aici decât aceasta. Și David a spus: Nu este alta ca ea, dă-mi-o.


Și David i-a spus lui Abiatar: Am știut aceasta în acea zi, când Doeg edomitul era acolo, că va spune cu siguranță lui Saul; eu am cauzat moartea tuturor persoanelor din casa tatălui tău.


Atunci a răspuns Doeg edomitul, care era pus peste servitorii lui Saul și a spus: Am văzut pe fiul lui Isai venind la Nob, la Ahimelec, fiul lui Ahitub.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan