1 Samuel 18:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Atunci Ionatan și David au făcut un legământ, pentru că îl iubea ca pe sufletul său. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească3 Ionatan a încheiat un legământ cu David pentru că îl iubea ca pe sine însuși. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20183 Ionatan a făcut un legământ cu David, pentru că îl iubea ca pe sine însuși. Faic an caibideilBiblia în versuri 20143 De Ionatan, era iubit, Și-acesta-n urmă a venit, Să facă legământ, cu el. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Ionatán a făcut o alianță cu Davíd pentru că-l îndrăgea ca pe sufletul lui. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Ionatan a făcut legământ cu David, pentru că-l iubea ca pe sufletul lui. Faic an caibideil |
Încât ați uneltit toți împotriva mea și nu este nimeni care să îmi arate că fiul meu a făcut o alianță cu fiul lui Isai și nu este nimeni dintre voi căruia să îi pară rău pentru mine, sau să îmi arate că fiul meu a stârnit pe servitorul meu împotriva mea, ca să pândească împotriva mea, ca în această zi?