Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 17:54 - Biblia Traducerea Fidela 2015

54 Și David a luat capul filisteanului și l-a adus la Ierusalim; dar armura sa a pus-o în cortul său.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

54 David a luat capul filisteanului și l-a adus la Ierusalim, iar armele filisteanului le-a dus la el în cort.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

54 David a luat capul filisteanului și l-a adus la Ierusalim. A luat și armele filisteanului, pe care le-a adus la el în cort.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

54 David era, în mâna lui, Cu capul Filisteanului, Pe care-n urmă, el l-a dus Și la Ierusalim l-a pus. Armele Filisteanului, Le-a așezat în cortul lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

54 Davíd a luat capul filisteanului și l-a dus la Ierusalím și a pus armele [filisteanului] în cortul său.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

54 David a luat capul filisteanului și l-a dus la Ierusalim și a pus armele filisteanului în cortul său.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 17:54
6 Iomraidhean Croise  

Și Moise i-a spus lui Aaron: Ia un vas și pune un omer plin cu mană în el și așază-l înaintea DOMNULUI, pentru a fi păstrat pentru generațiile voastre.


Și copiii lui Israel s-au întors de la urmărirea filistenilor și le-au prădat corturile.


Și când Saul l-a văzut pe David că iese împotriva filisteanului, a spus lui Abner, căpetenia oștirii: Abner, al cui fiu este tânărul acesta? Și Abner a spus: Precum sufletul tău trăiește, o împărate, nu pot să spun.


Și pe când David se întorcea de la măcelul filisteanului, Abner l-a luat și l-a adus înaintea lui Saul cu capul filisteanului în mâna lui.


Și preotul i-a spus: Sabia lui Goliat filisteanul, pe care l-ai ucis în valea Elah; iată, este aici, învelită într-o pânză în spatele efodului, dacă dorești să o iei, ia-o, pentru că nu este alta aici decât aceasta. Și David a spus: Nu este alta ca ea, dă-mi-o.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan