Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 17:41 - Biblia Traducerea Fidela 2015

41 Și filisteanul a înaintat și s-a apropiat de David; și omul care purta scutul mergea înaintea lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

41 Filisteanul se apropia din ce în ce mai mult de David, iar cel ce-i ducea scutul era înaintea lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Filisteanul se apropia din ce în ce mai mult de David, iar cel care îi transporta scutul, era înaintea lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

41 Oșteanu-ndată a pornit, Spre el. În fața lui, mergea Cel care, scutul, îi ducea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 Filisteanul s-a apropiat puțin câte puțin de Davíd, iar omul care-i purta scutul era înaintea lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 Filisteanul s-a apropiat puțin câte puțin de David și omul care-i ducea scutul mergea înaintea lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 17:41
4 Iomraidhean Croise  

Și DOMNUL i-a spus lui Iosua: Întinde sulița care este în mâna ta spre Ai; fiindcă o voi da în mâna ta. Și Iosua a întins spre cetate sulița care era în mâna lui.


Și și-a luat toiagul în mână și și-a ales cinci pietre netede din pârâu și le-a pus în sacul de păstor pe care îl avea, în traistă, și praștia lui era în mâna lui; și s-a apropiat de filistean.


Și când filisteanul s-a uitat și l-a văzut pe David, l-a disprețuit, pentru că era doar un tânăr și rumen și cu o înfățișare frumoasă.


Și mânerul suliței sale era ca bârna unui țesător și capul suliței sale cântărea șase sute de șekeli de fier; și purtătorul scutului său mergea înaintea lui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan