1 Samuel 17:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Și Saul și bărbații lui Israel s-au strâns și și-au înălțat corturile lângă valea Elah și s-au desfășurat pentru bătălie împotriva filistenilor. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească2 Saul împreună cu bărbații lui Israel s-au strâns și și-au așezat tabăra în Valea Ela. Ei s-au așezat în linie de bătaie ca să-i înfrunte pe filisteni. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20182 Împreună cu bărbații lui Israel, Saul a organizat tabăra în valea Ela. Apoi s-au așezat în linie, pregătiți de luptă împotriva filistenilor. Faic an caibideilBiblia în versuri 20142 Saul – și-alăturea de el, Bărbații toți din Israel – S-au strâns și ei și au găsit Un loc ce fost-a potrivit, În valea care s-a chemat, „A terebinților”. Au stat, În linie, cu toți, apoi, Gata fiind, pentru război. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Saul și bărbații lui Israél s-au adunat, și-au fixat tabăra la Émec-Elá și s-au așezat în linie de luptă împotriva filisténilor. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Saul și bărbații lui Israel s-au strâns și ei; au tăbărât în Valea Terebinților și s-au așezat în linie de bătaie împotriva filistenilor. Faic an caibideil |