Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 12:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 Și când ați văzut că Nahaș, împăratul copiilor lui Amon, a venit împotriva voastră, mi-ați spus: Nu; ci un împărat să domnească peste noi; când DOMNUL Dumnezeul vostru era împăratul vostru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 Dar când ați văzut că Nahaș, regele fiilor lui Amon, se îndreaptă împotriva voastră, deși Domnul, Dumnezeul vostru, vă era Împărat, mi-ați zis: „Nu, ci să domnească un rege peste noi!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Dar când ați văzut că Nahaș – regele amoniților – vine împotriva voastră, deși Dumnezeul vostru numit Iahve vă era Rege, mi-ați zis: «Nu vrem să facem cum zici tu; ci să guverneze un rege pentru noi!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Când pe Nahaș – acel pe care Amon, drept împărat, îl are – Voi l-ați văzut că a pornit În contra voastră, ați venit Și mi-ați cerut un împărat. „Nu!”– spus-ați când v-ați adunat – „Ci vrem un împărat apoi, Cari să domnească peste noi.” Și totuși, Împărat – mereu – Vă era Domnul Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Când ați văzut că Naháș, regele fiilor lui Amón, venea împotriva voastră, mi-ați zis: «Nu, ci să domnească un rege peste noi!», când Domnul Dumnezeul vostru era regele vostru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Apoi, când ați văzut că Nahaș, împăratul fiilor lui Amon, mergea împotriva voastră, mi-ați zis: ‘Nu, ci un împărat să domnească peste noi.’ Și totuși Domnul Dumnezeul vostru era Împăratul vostru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 12:12
15 Iomraidhean Croise  

Și voi întemeia legământul meu între mine și tine și sămânța ta după tine în generațiile lor, ca legământ fără de sfârșit, pentru a-ți fi Dumnezeu ție și seminței tale după tine.


Căci Dumnezeu este Împăratul meu din vechime, lucrând salvare în mijlocul pământului.


Fiindcă DOMNUL este judecătorul nostru, DOMNUL este legiuitorul nostru, DOMNUL este împăratul nostru; el ne va salva.


De asemenea când toți iudeii care erau în Moab și printre amoniți și în Edom și care erau în toate țările au auzit că împăratul Babilonului lăsase o rămășiță din Iuda și că îl pusese peste ei pe Ghedalia, fiul lui Ahicam, fiul lui Șafan;


Eu voi fi împăratul tău, unde este vreun altul care să te salveze în toate cetățile tale? Și judecătorii tăi despre care ai spus: Dă-mi un împărat și prinți?


El nu a zărit nelegiuirea în Iacob, nici nu a văzut stricăciune în Israel; DOMNUL Dumnezeul său este cu el și strigătul unui împărat este printre ei.


Și Ghedeon le-a spus: Nu eu voi stăpâni peste voi, nici fiul meu nu va stăpâni peste voi, DOMNUL va stăpâni peste voi.


Iar voi v-ați ridicat astăzi împotriva casei tatălui meu și ați ucis pe fiii săi, șaptezeci de oameni, pe o singură piatră, și ați făcut pe Abimelec, fiul servitoarei sale, împărat peste bărbații din Sihem, pentru că el este fratele vostru);


Și voi ați lepădat în această zi pe Dumnezeul vostru, care el însuși v-a salvat din toate nenorocirile și necazurile voastre și i-ați spus: Nu, ci pune un împărat peste noi. De aceea acum, prezentați-vă înaintea DOMNULUI după triburile voastre și după miile voastre.


Și fiii săi nu umblau în căile lui, ci se abăteau după câștig și luau mite și perverteau judecata.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan