1 Regi 1:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 De aceea acum, vino, te rog, lasă-mă să îți dau un sfat, ca să îți salvezi viața ta și viața fiului tău, Solomon. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească12 Prin urmare, dă-mi voie să te sfătuiesc cum să-ți scapi viața, tu și fiul tău Solomon. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201812 Deci permite-mi să îți spun cum să vă salvați viața: atât tu cât și fiul tău, Solomon. Faic an caibideilBiblia în versuri 201412 Vino te rog, pentru că vreau, Un sfat, acuma, să îți dau, Ca să scăpați – cu viață – voi, Și tu și Solomon apoi. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Îți voi da un sfat ca să îți salvezi viața ta și viața fiului tău Solomón. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Vino dar acum și-ți voi da un sfat, ca să-ți scapi viața ta și viața fiului tău Solomon. Faic an caibideil |