1 Petru 1:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Pe care, nevăzându-l, îl iubiți; în care, deși acum nu îl vedeți, totuși crezând, vă bucurați cu veselie de nespus și plină de glorie, Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească8 Voi Îl iubiți fără să-L fi văzut și credeți în El fără să-L vedeți acum, dar vă bucurați foarte mult cu o bucurie de nedescris și glorioasă, Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20188 Voi Îl iubiți fără să Îl fi văzut (fizic), credeți în El chiar dacă acum nu Îl vedeți; și vă bucurați într-un mod glorios care nu poate fi exprimat în cuvinte, Faic an caibideilBiblia în versuri 20148 Cu toate că nu L-ați văzut – Știu că-L iubiți și L-ați crezut; O bucurie strălucită – O bucurie negrăită – Vă face să vă bucurați, Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Pe el, fără să-l fi văzut, îl iubiți; fără a-l vedea, dar crezând în el, tresăltați de o bucurie negrăită și glorificată, Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20098 Pe El, deşi nu L-aţi văzut, Îl iubiţi; crezând în El, deşi acum nu-L vedeţi, vă bucuraţi cu nespusă şi slăvită bucurie, Faic an caibideil |