Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Tito 2:2 - Dios oca gotirituti

2 Ado bajiro bʉcʉrãre ĩnare gotimasioña: “Rojosere yirʉaboarine, tire yimena ñaña. ‘Quẽnase yirã ñaama’ masa ĩna yiĩarʉ̃cʉbʉorã ñaña. Quẽnaro tʉoĩacõari, quẽnase rĩne yiya. Gãjerãre ĩamaicõari, ĩnare ejarẽmoña. Cristo yere ajirã ñari, tire ajitirʉ̃nʉ tʉjabesa”, ĩnare yigotimasioña mʉ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Tito 2:2
33 Iomraidhean Croise  

Ĩ tʉjʉ ejacõari, vãtia sãñaboarꞌire ĩañujarã ĩna. Sudi sãñacõari, Jesús tʉ rujiyuju. Ĩna bajirore bajiro bajigʉ ñañuju ĩ yuja. Vãtia ĩna sãñajama, tʉoĩamasibecʉ ñañuju maji. Quẽnaro tʉoĩagʉ̃ ñañuju yuja. To bajiro ĩ yimasisere ĩacõari, Jesúre bʉto güiyujarã ĩna.


To bajiro ĩna yigotisere ajicõari, Jesúre ĩarã vasujarã ĩna, ti macana. Ĩ tʉjʉ ejacõari, vãtia sãñaboarꞌire ĩañujarã ĩna. Sudi sãñacõari, Jesús tʉ rujiyuju. Ĩna bajirore bajiro bajigʉ ñañuju ĩ yuja. Vãtia ĩna sãñajama, tʉoĩamasibecʉ ñañuju maji. Quẽnaro tʉoĩagʉ̃ ñañuju yuja. To ĩ bajisere ĩacõari, Jesúre bʉto güiyujarã ĩna.


—Dios quẽnase rĩne manire yirotiami. Rojose yirʉaboarine, “Rojose yibetirʉarãja” mani yitʉoĩasere bojaami Dios. Gajerʉ̃mʉ masa rojose ĩna yisere ĩ ĩabeserirʉ̃mʉ ejarʉaroja —ĩnare yigotiyuju. Tire ajiʉcacõari, —Jẽre ajicõaja yʉa. Quẽna gajerʉ̃mʉ yʉ moare manirʉ̃mʉ mʉre jirʉcʉja. To cõrojʉ mʉ gotisere ajirẽmorʉcʉja —ĩre yiyuju Félix.


Yʉre ĩamaicõari, quẽnaro yʉre yigʉ, yʉre goticudirotiyumi Dios. To bajiri ado bajiro mʉare gotiaja yʉ: “Mani masune Dios ĩ bojasere yimasiaja mani”, yitʉoĩabesa mʉa. Ado bajirojʉa tʉoĩaña mʉa: “Tocãrãcʉre ricatiri rĩne mani yimasirotire ʉjoyumi Dios. To bajiri, ĩ ejarẽmose rãca yirʉarãja”, yitʉoĩaña mʉa.


“Mani rijato bero, tudicatimenaja mani” mʉa yitʉoĩaboasere to cõrone tʉoĩatʉjaya mʉa. To yicõari, rojose mʉa yisere quẽne yitʉjaya. “Rojose yirã rãca baba cʉtibesa”, mʉare yibʉ yʉ, mʉa rãcana sĩgʉ̃ri Diore masimena ĩna ñajare. Tire mʉare gotiaja yʉ, yʉ gotisere ajicõari, mʉa tʉoĩabojonerotire yigʉ.


To bajiri, ĩ ũmaroto rĩjorojʉne quẽnaro ñayucõagʉ̃mi. To bajiro ĩ bajijama, yoaro mene rojoribedo ti ñaboajaquẽne, “Gãjerãre ũmarẽtocõari, bʉjagʉsa” yigʉne bajicõagʉ̃mi. To bajiro ĩ bajijosase ũnire yirãne, Cristore ajitirʉ̃nʉrã quẽne ĩ bojarore bajiro mani yisere ĩacõari, yayiroti mejʉare manire ĩ ĩsirotire bojarã, quẽnaro yirũgũaja mani.


Yʉare ñagõmacarã sĩgʉ̃ri, “Tʉoĩamasimena, mecʉrimasa ñaama Pablo mesa”, yʉare yirãma. No yibeaja ti. Dios ĩ bojarore bajiro masare gotimasioaja yʉa. Gãjerãma, “Quẽnaro yitomasirã ñarãma”, yʉare yiñagõmacarãma. Ti quẽne, no yibeaja. “Mʉare yitorã yama” mʉare ĩna yiboajaquẽne, tire ajicõari, Dios ye quẽnase bʉjaja mʉa.


Gãjerãre rʉ̃cʉbʉorã ñari, mani bojabetire ĩna yirʉaboajaquẽne, “Yibesa”, ĩnare yibeaja mani. Rojosere yirʉarã ñaboarine, tire yibetirũgũaja mani. To bajiro yirã mani ñajama, Dios ĩ rotimasire ti gotirore bajiro yirã yirãja mani.


Yʉ mairã, ado bajiro mʉare gotitʉsaja yʉ: Quẽnase rĩne tʉoĩarũgũña. Rʉ̃cʉbʉore queti, quẽnaro yire queti, maire queti, to yicõari, masa quẽne ĩna ajivariquẽnase queti tʉoĩarũgũña. To yicõari, “Quẽnase ñaja” Dios ĩ yisere quẽne tʉoĩarũgũña.


To bajiri Jesucristo ĩ vadirotire tʉoĩamenare bajiro bajirã me ñaja mani. Tire quẽnaro tʉoĩayurã, rojosere yirʉarã ñaboarine, tire yimena ñaja mani.


Manima, ĩnare bajiro bajirã me ñari, busurojʉ ñarãre bajiro bajiaja. To bajiri, tocãrãcajine quẽnase rĩne yiñarũgũroti ñaja, mani ʉjʉ ĩ tudivadirotire tʉoĩayurã. “Manire ejarẽmorʉcʉmi” mani ʉjʉre mani yitʉoĩase, mani gãmerã maise sʉorine vãti manire rojose ĩ yirotiboasere cʉdibetirʉarãja mani. To yicõari, Jesucristo ĩ vadirotire tʉoĩayu tʉjabetirʉarãja mani, “Rojose tãmʉotʉjabetiriarojʉ mani vaborere manire yirẽtobosarʉcʉmi” yirã.


Ajeriarã cʉtirãre, “Gãjoa bʉjarãsa” yirã, masare ñejecõari, gãjerãre ĩsirãre quẽne, ĩ rotimasirere cũmasiñumi Dios. Socarãre, to yicõari, Dios oca riojo gotimasiorere ajiterãre quẽne ĩ rotimasirere cũmasiñumi Dios, “Ĩre cʉdibeaja yʉ. To bajiri rojose ñaja yʉre” ĩna yimasirotire yigʉ.


Quẽnaro yʉre ĩ yicati sʉorine ĩre ajitirʉ̃nʉaja yʉ. To yicõari, ĩre quẽne, gãjerãre quẽne, maiaja yʉ.


Yʉ macʉre bajiro bajigʉ ñaja mʉ. Yʉ gotimasiocatire ajitirʉ̃nʉcõari, yʉre bajiro Jesucristore ajitirʉ̃nʉgʉ̃ ñaja mʉ. Mʉre quẽnarotigʉ, mani jacʉ Diore, to yicõari, mani ʉjʉ Jesucristore quẽne, ado bajise mʉre sẽnibosaja yʉ: “Ĩre ĩamaicõari, quẽnaro ĩ ñarotire yirã, ĩre ejarẽmoña”, mʉre yisẽnibosaja yʉ.


Ti macana jediro ĩna gãmerã ĩamairotire bojagʉ ñari, to bajiro mʉre gotirotiaja yʉ. Rojose mani yisere yitʉjacõari, Cristojʉare mani ajitirʉ̃nʉjama, “Rojose maja manire”, yimasirãja mani. To bajiro mani bajijama, gãmerã ĩamairãja mani.


Rõmiare quẽne, Cristore ajitirʉ̃nʉrãre ũmato ñarãre moabosarimasare gãjerã ĩna ĩarʉ̃cʉbʉorãre bojaja mani. Socarãne, “Ado bajise rojose yima”, gãjerãre yigotirã me ñarãma. Quẽnaro tʉoĩacõari, quẽnase rĩne yirã ñarãma. “Yirʉarãja” ĩna yirore bajiro yirã ñarãma.


Tire ĩ moare cʉtirʉajama, quẽnaro tʉoĩacõari, quẽnase rĩne yigʉ ĩ ñajama, quẽnaja. Quẽnaro masa ĩna rʉ̃cʉbʉogʉ, manajo cʉticõari, gajeore ajerio cʉtibecʉ, ejarimasare quẽnaro yigʉ, to bajicõari, quẽnaro gotimasiomasigʉ̃ ĩ ñajama, quẽnaja.


Ĩ ya vianare quẽnaro rotigʉ, ĩ rĩa rʉ̃cʉbʉose rãca ĩre quẽnaro ĩna cʉdirotire yigʉ, quẽnaro ĩnare gotimasiogʉ̃ ñagʉ̃mi.


To bajicõari Cristore ajitirʉ̃nʉrãre ũmato ñarãre moabosarimasare quẽne, gãjerã ĩna ĩarʉ̃cʉbʉorãre bojaja mani. To bajicõari, ĩna bajirore bajirone bajirã ñarãma ĩna quẽne. Mecʉose idimecʉmena, “Gãjoa bʉjarãsa” yirã, gãjerãre yitomena ñarãma.


Sĩgʉ̃ bʉcʉ, rojose ĩ yiboajaquẽne, tudꞌigʉre bajiro ĩre gotibesa. Ado bajirojʉa mʉ yijama, quẽnaja: Rʉ̃cʉbʉose rãca mʉ jacʉre mʉ yirore bajiro quẽnaro ĩre gotiya. To yicõari, mamarãre quẽne, mʉ bederãre mʉ yirore bajiro quẽnaro ĩnare yiya.


To bajiro ĩ yijama, riojo gotigʉ yiyumi. To bajiri socarãne masare gotitorãre bʉto ĩnare gotiya mʉ, “Dios oca Jesús yejʉare tʉoĩato ĩna” yigʉ.


Ado bajirojʉa bajirã ñarʉarãma: No bojase ĩna yiroto rĩjoro, quẽnaro tʉoĩacõari yirã ñarʉarãma. To yicõari, ĩna ya vi ejarãre quẽnaro yirã, no ĩna bojaro ĩna vacudijaquẽne, masare ĩamaicõari, quẽnaro ĩnare yivariquẽnarã ñarʉarãma. To yicõari, Diore quẽnaro yirʉ̃cʉbʉorã ñarʉarãma. Rojosere yirʉarã ñaboarine, tire yimena ñarʉarãma.


Mʉ quẽne quẽnase rĩne yiya mʉ. To bajiro mʉ yisere ĩacõari, “Ĩre bajiro yiroti ñaja manire quẽne”, yirʉarãma. Dios ocare mʉ gotijama, “Masa yʉre ĩavariquẽnacõari rʉ̃cʉbʉoato” yigʉ me, rʉ̃cʉbʉose rãca quẽnaro Dios ocare ĩnare gotiya.


Ti ocare quẽnaro ajimasirã ñari, Cristo ĩ tudiejarirʉ̃mʉre quẽnaro Dios ĩ yirotire tʉoĩa tʉjamenane, tocãrãcajine mani yirotire quẽnaro tʉoĩarũgũroti ñaja.


Adi macarʉcʉro ti jedirotirʉ̃mʉ cõñaro bajiaja. To bajiri, quẽnaro tʉoĩacõari, rʉ̃cʉbʉose rãca tocãrãcajine Diore sẽnirũgũña mʉa.


Quẽnaro tʉoĩamasiri ñaña, “Satanás rojose ĩ yirotisere cʉdirobe” yirã. Macarocagʉ yai, barꞌi sĩarʉ, ĩ bajirore bajiro, rojose tãmʉotʉjabetiriarojʉ manire Dios ĩ cõarotire bojagʉ ñari, rojose manire yiroticudirũgũgʉ̃mi Satanás.


Rojose yirʉaboarine, tire yibeticõari, Dios ĩ bojarore bajirojʉa yirã, rojose tãmʉoboarine, quẽnaro yicõa ñarũgũroti ñaja.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan