Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 28:1 - Dios oca gotirituti

1 Ʉsʉsãjariarʉ̃mʉ ti jediro, quẽna moasʉoriarʉ̃mʉ ti busumʉjado, Marꞌia Magdalena, gajeo Marꞌia quẽne, Jesús rujʉrire ĩna yujeriavire ĩarã vacama ĩna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 28:1
9 Iomraidhean Croise  

Ĩna rãca ñacamo Marꞌia Magdalena. Gajeo Marꞌia vãme cʉtigo quẽne ñacamo. Sone ñacamo Santiago, to yicõari, José jaco. Zebedeo ñamasicacʉ rĩa jaco quẽne ñacamo.


To bajiro ĩ yiñaro ĩañariarãjʉne masa yujeriavi rĩjorojʉa, Marꞌia Magdalena, gajeo Marꞌia quẽne, rujicõañujarã ĩna.


Ĩagajanocõari, tudicoasujarã. Tudiejacõari, ĩna ñarivijʉ sʉtiquẽnasere rijariarã rãca cũrere quẽnoñujarã ĩna. To yigajanocõari, ʉsʉsãjariarʉ̃mʉ ti ejaro, Dios ĩ rotimasiriarore bajiro ʉsʉsãjañujarã ĩna.


Gaje semana ĩna moasʉoriarʉ̃mʉ ti busumʉjado Jesús rujʉrire ĩna yujeriavire ĩarã vasujarã rõmia, sʉtiquẽnase ĩna quẽnorere, “Tuto mani” yirã.


“Ĩ rujʉrire bʉjabejʉ yʉa”, yima. “To yʉa ĩañarone, yʉare ruyuaĩoma ángel mesa. Yʉare ruyuaĩocõari, ‘Jẽre tudicaticoami Jesús’ ”, ĩnare yigotiyujarã ĩna. “To bajiro yima” ĩna yigotisere ajicõari, no yimasibetiboana, yʉa rãca ñarã, sĩgʉ̃ri ĩarã vasuma ĩna. Tojʉ vaejacõari, rõmia ĩna gotiriarore bajirone Jesús rujʉri ti manore ĩañujarã ĩna quẽne —Jesúre yigotiyujarã ĩna, Emaús vãme cʉti macajʉ vana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan