Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 3:23 - Dios oca gotirituti

23 Treinta cʉ̃mari cõro cʉotʉsacʉ, masare gotimasiosʉoyuju Jesús. To bajiri manire bajiro rujʉ cʉticõari ĩ ruyuare ñajare, “José macʉ ñaami”, ĩre yitʉoĩañujarã masa. To bajiro ĩna yitʉoĩare ñajare, ĩ jacʉre bajiro bajiyuju José. José jacʉ ñamasiñuju Elꞌi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 3:23
20 Iomraidhean Croise  

Jesús ñacami “Rotimʉorʉ̃gõrʉcʉja mʉ” yigʉ, Dios ĩ cõarꞌi, Abraham ñamasirꞌi, to yicõari, Ʉjʉ David ñamasirꞌi jãnami. Tire mʉa masisere bojagʉ ñari, ĩ ñicʉa vãmere mʉare gotigʉagʉ yaja yʉ. Ado bajiro vãme cʉtimasiñujarã ĩna:


Jacob macʉ ñañuju José. Ĩ ñañuju Marꞌia manajʉ. So ñañuju “Rotimʉorʉ̃gõrʉcʉmi” yigʉ, Dios ĩ cõarꞌi, Jesús jaco.


Isaꞌi macʉ ñamasiñuju Ʉjʉ David vãme cʉtigʉ. David macʉ ñamasiñuju Salomón. Ĩ jaco ñamasiñuju Urꞌias ñamasirꞌi manajo.


¿Adi macagʉ yucʉ́ moarimasʉ macʉ me ñatique ĩma? ¿Marꞌia macʉ me ñatique? ¿Santiago, José, Simón, Judas mesa gagʉ me ñatique ĩ?


Ti sitajʉ ejacõari, Dios ocare, ado bajise masare gotimasiocudisʉoyuju Jesús: —Diore rotibosarocʉ, ĩ rotisʉoroti mojoroaca rʉyaja. Ʉjʉ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mʉa ñarʉajama, rojose mʉa yisere yitʉjacõari, yʉre ajitirʉ̃nʉña —masare yigotimasiocudisʉoyuju ĩ.


Gajeye ado bajiro yiyujarã ĩna: —¿Adi macagʉ yucʉ́ moarimasʉ me ñatique ĩma? ¿Marꞌia macʉ me ñatique? ¿Santiago, José, Judas, Simón mesa gagʉ me ñatique ĩ? To yicõari, mani vatoajʉ ñarã, ¿ĩ bederã rõmiri me ñatique ĩna? —Jesúre ĩre yiyujarã ĩna, ĩ ya macana. To bajiri, “Ñamasugʉ̃ me ñaami. Mani ya macagʉ, mani masigʉ̃ ñaami” yirã ñari, ĩre ajitirʉ̃nʉbesujarã ĩna.


To ĩna yiñarone, Jesús jacʉa ĩna tʉjʉ sãjaejacõari, ĩre ĩaʉcacoasujarã. To bajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju ĩ jaco: —Macʉ, ¿no yigʉ to bajiro yʉare bajiveoati mʉ? Bʉto tʉoĩarejairãne mʉre macamʉ yʉa —ĩre yiyuju so.


Eliaquim jacʉ ñamasiñuju Melea. Melea jacʉ ñamasiñuju Mena. Mena jacʉ ñamasiñuju Matatá. Matatá jacʉ ñamasiñuju Natán. Natán jacʉ ñamasiñuju David.


To bajiro ĩ yisere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna: —¿No bajiro bajicõari, quẽnaro gotimasiomasiati ĩ? ¿Adi macagʉ José macʉ me ñatique? —Jesúre ĩre yiyujarã ĩna.


Jesúre ĩamasicõari, Natanael vãme cʉtigʉre ĩre gotigʉ vacoacami Felipe. Ĩre bʉjacõari, ado bajiro ĩre gotiyuju ĩ: —“Bajirʉcʉmi” Moisés ñamasirꞌi ĩ yiucamasirꞌire ĩamʉ yʉ yuja. Diore ĩre gotirẽtobosarimasa quẽne, “To bajirʉcʉmi” ĩna yiucamasirꞌire ĩamʉ yʉ yuja. Ĩ ñaami Nazaret vãme cʉti macagʉ, Jesús vãme cʉtigʉ, José vãme cʉtigʉ macʉ —Natanaelre ĩre yigotiyuju ĩ.


Ado bajiro gãmerã yicama: —¿Adi macagʉ, José macʉ me ñatique? Ĩ jacʉre, ĩ jacore quẽne masiaja mani. To bajigʉ ñaboarine, “Dios ĩ ñarojʉ rujiadicajʉ yʉ”, manire yisocaboami —gãmerã yicama ĩna.


¿Teófilo, ñaboati mʉ? Tirʉ̃mʉ mʉre papera cõasʉocajʉ yʉ. Ti papera rãca Jesús ĩ yisʉorere masare ĩ gotimasiorere mʉre ucacõacajʉ yʉ. Ĩ bueriarã yʉre ĩna goticato cõro ucajeocõacajʉ yʉ. Ĩ ruyuarere ucasʉocajʉ yʉ. To yicõari, ĩ sĩaecorere, tudicaticõari õ vecajʉ ĩ mʉjarere quẽne ucacajʉ yʉ. Õ vecajʉ ĩ mʉjaroto rĩjoro, ĩ bueriarãre ĩnare gotimasioroticõagʉ̃, Espꞌiritu Santo ĩ ejarẽmose rãca, “Ado bajiro yiba mʉa” ĩnare ĩ yigoticũrere ucacajʉ yʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan