Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 12:46 - Dios oca gotirituti

46 To ĩ yiñarone, ĩ ʉjʉ, tudiejagʉmi. Tudiejacõari, ĩ rotiriarore bajiro ĩ yibetire ti ñajare, rojose ĩre yigʉmi. To bajiri “Quẽnaro yirã ñaja yʉa” yiboarine, ĩna yirore bajiro yimena rojose ĩna tãmʉorore bajirone tãmʉogʉ̃mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 12:46
14 Iomraidhean Croise  

To ĩ yiñarone, ĩ ʉjʉ, tudiejagʉmi.


Tudiejacõari, ĩ rotiriarore bajiro ĩ yibetire ti ñajare, rojose ĩre yigʉmi. To bajiri “Quẽnaro yirã ñaja yʉa” yiboarine, ĩna yirore bajiro yimena rojose ĩna tãmʉorore bajirone tãmʉogʉ̃mi. Bʉto rojose tãmʉogʉ̃ ñari, guji põguẽ, oti, yigʉmi —yʉare yicami Jesús.


To bajiri, “Dios ĩ roticõagʉ̃ ĩ tudiejarotire mani masibetirĩmarone tudiejaromi” yirã, roori ñarũgũrʉarãja mʉa —ĩnare yigotiyuju Jesús.


Ado bajiro bajirʉcʉmi yʉre quẽnaro ajitirʉ̃nʉbecʉma: Rojose yigʉ ĩ ñajama, ʉjʉ ĩ vato bero, “Yoatojʉ tudiejagʉmi” yitʉoĩagʉ̃ ñari, ĩ ʉjʉre moabosarimasare rojose yigʉmi. To yicõari idimecʉrũgũrãre baba cʉticõari, ĩna rãca idirũgũgʉ̃mi ĩ quẽne.


No bojagʉ ĩ ʉjʉ ĩ bojasere masiboarine, ĩ rotiriarore bajiro ĩ yibetijama, tudiejacõari, bʉto ĩre quẽasĩacõagʉ̃mi ĩ ʉjʉ.


Ĩ sĩaecoroto rĩjoro ado bajiro yicami Cristo: “Quẽnaro ajiya mʉa. ‘To cõro ejarʉcʉja yʉ’ juarudirimasʉ ĩ yigotibetire bajiro tudiejarʉcʉja yʉ. To bajiro yʉ bajirotire ĩ masicõa ñajama, yʉ tudiejaro, variquẽnarʉcʉmi. Masiritigʉjʉama, sudi magʉ̃ gãjerã ĩna ĩaro rĩjorojʉa bojonegʉ̃re bajiro bajirʉcʉmi”, yicami Cristo, ĩ sĩaecoroto rĩjoro.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan