Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 7:27 - Dios oca gotirituti

27 “Ti macagʉ vayumi”, yimasiaja mani. Cristorema, “Ĩ ejaro, ‘Toagʉ vayumi’ yimasibetirʉarãja mani”, yiadire ñaja —ĩna masune gãmerã yicama ĩna, Jerusalén macana sĩgʉ̃ri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 7:27
14 Iomraidhean Croise  

Gajeye ado bajiro yiyujarã ĩna: —¿Adi macagʉ yucʉ́ moarimasʉ me ñatique ĩma? ¿Marꞌia macʉ me ñatique? ¿Santiago, José, Judas, Simón mesa gagʉ me ñatique ĩ? To yicõari, mani vatoajʉ ñarã, ¿ĩ bederã rõmiri me ñatique ĩna? —Jesúre ĩre yiyujarã ĩna, ĩ ya macana. To bajiri, “Ñamasugʉ̃ me ñaami. Mani ya macagʉ, mani masigʉ̃ ñaami” yirã ñari, ĩre ajitirʉ̃nʉbesujarã ĩna.


To bajiro ĩ yisere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna: —¿No bajiro bajicõari, quẽnaro gotimasiomasiati ĩ? ¿Adi macagʉ José macʉ me ñatique? —Jesúre ĩre yiyujarã ĩna.


Ado bajiro gãmerã yicama: —¿Adi macagʉ, José macʉ me ñatique? Ĩ jacʉre, ĩ jacore quẽne masiaja mani. To bajigʉ ñaboarine, “Dios ĩ ñarojʉ rujiadicajʉ yʉ”, manire yisocaboami —gãmerã yicama ĩna.


Ĩ gotimasiosere ajicõari, no yimasibeticama judꞌio masa ʉjarã: —Buebetirꞌi ñaboarine, ¿no yigʉ to bajise gotimasiomasiati ĩ? —yicama ĩna.


“Moisés ñamasirꞌire ñagõñumi Dios”, yimasiaja yʉa. Mʉre catiorꞌirema masibeaja yʉa. “Tojʉ vadirꞌi ñagʉ̃mi”, yimasibeaja yʉa, ĩrema —yiyujarã ĩna.


Masa ĩna ĩaro rĩjoro bojoneose yiecorʉcʉmi. Rojose ĩ yibetiboajaquẽne, ‘Rojose yigʉ me ñaami’ ĩre yibosagʉ manirʉcʉmi. To bajiri, ĩ sĩaecoro bero, ‘Ĩ jãnerabatia ñaama’ yimasiña manirʉaroja”, yiucamasire ñañuju, Etiopꞌiagʉ ĩ buere.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan