Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filemón 1:10 - Dios oca gotirituti

10 Ado bajiro mʉre sẽniaja yʉ: Quẽnaro ajiya, Filemón. Onésimo mʉre moabosarimasʉ ñaboarꞌire, yʉ macʉre bajiro bajigʉre sẽnibosagʉ yaja. Adojʉ tubiberiavi ñagʉ̃, Cristo ĩ bajirere yʉ gotimasiocati sʉorine Jesucristore ajitirʉ̃nʉcami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filemón 1:10
14 Iomraidhean Croise  

To ĩ yisere ajicõari, sĩgʉ̃ ado bajiro Jesúre cʉdiyuju: —Gotimasiorimasʉ, yʉ macʉ ĩ ʉsʉjʉ vãti sãñagʉ̃ ñaami. To bajiro bajica yigʉ, ñagõbecʉ ñaami. To bajiri “Jesús, vãtire burocagʉmi” yigʉ, yʉ macʉre ãmivabʉ yʉ.


To bajiri, yʉ mairã, Dios manire ĩ ĩamaisere masirã ñari, ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yiroti ñaja. To bajiro mani yiñajama, ĩre rʉ̃cʉbʉorã yirãja mani. Tire ĩavariquẽnagʉ̃mi Dios.


“Yʉ ucacõasere ĩacõari, ajibojoneato” yigʉ me, adi quetire mʉare ucacõaja yʉ. Yʉ mairã, yʉ rĩare gotimasiogʉ̃re bajiro mʉare gotiaja yʉ, “Quẽnaro riojo masiato ĩna” yigʉ.


Cristo ĩ bajirere mʉare gotimasiorã, diez mil ñarã ĩna ñaboajaquẽne, yʉ sĩgʉ̃ne ñaja, mʉare gotimasiosʉocacʉ. Yʉ gotimasiosere ajicõari Jesucristore ajitirʉ̃nʉsʉocajʉ mʉa. To bajiri mʉa jacʉre bajiro bajiaja yʉma.


Yʉ mairã, yʉ rĩare bajiro bajirã ñaja mʉa. Mʉare bʉto tʉoĩacõa ñaja yʉma. Rõmia ĩna macʉ cʉoroto rĩjoro, bʉto tʉoĩacõari, rojose ĩna tãmʉorore bajiro yʉ quẽne, mʉare tʉoĩacõari, rojose tãmʉoaja. To bajiro rĩne rojose tãmʉocõa ñarũgũrʉcʉja yʉ. Gajeye tʉoĩavʉomenane, “Cristo ĩ rijabosare sʉorine, ‘Rojose maja’ manire yiĩagʉ̃mi Dios” mʉa yitʉoĩarojʉ, rojose tãmʉo tʉjarʉcʉja.


Ĩ rãca, mani maigʉ̃, Onésimo vãme cʉtigʉ mʉa ya macagʉre quẽne, varotibʉ yʉ. Quẽnaro yʉare ejarẽmorũgũmi ĩ quẽne. Ĩ rãca ñacõari, yʉa bajirũgũse jedirore gotirʉarãma.


Yʉ macʉre bajiro bajigʉ ñaja mʉ. Yʉ gotimasiocatire ajitirʉ̃nʉcõari, yʉre bajiro Jesucristore ajitirʉ̃nʉgʉ̃ ñaja mʉ. Mʉre quẽnarotigʉ, mani jacʉ Diore, to yicõari, mani ʉjʉ Jesucristore quẽne, ado bajise mʉre sẽnibosaja yʉ: “Ĩre ĩamaicõari, quẽnaro ĩ ñarotire yirã, ĩre ejarẽmoña”, mʉre yisẽnibosaja yʉ.


Mʉre yʉ gotimasiosere ajicõari, “Jesucristo yere ajitirʉ̃nʉaja”, yicajʉ mʉ. To yicõari, Jesucristo ĩ bojarore bajiro mʉ yirũgũsere ĩacõari, “Jesucristore ajitirʉ̃nʉgʉ̃ masu ñaami”, mʉre yicacʉ ñaja yʉ. To bajiri, “Mʉre maiaja” yigʉ, yʉ macʉre bajiro bajigʉ mʉ ñajare, “macʉ” mʉre yaja yʉ. Mʉre quẽnarotigʉ, mani jacʉ Diore, to yicõari, Jesucristo manire yirẽtobosarꞌire quẽne, ado bajise mʉre sẽnibosaja yʉ: “Quẽnaro mʉa rãca ĩ ñarotire yirã, ĩre ejarẽmoña”, mʉre yisẽnibosaja yʉ.


Tirʉ̃mʉjʉ mʉre moabosarimasʉ ñaboarine quẽnaro mʉre moabosabesumi. Yucʉrema quẽnaro ejarẽmogʉ̃ ñaami. To bajiri, mʉre quẽne quẽnaro ejarẽmorʉcʉmi.


Bajigʉjʉma, yʉ rãca ĩ ñasere bojaboaja yʉ, “Tubiberiavijʉ yʉ ñaro yʉre ejarẽmoato” yigʉ. To bajiro ĩ bajijama, sõjʉ ñacõari, yʉre mʉ ejarẽmomasibetijare, mʉre ĩ moabosaroti ũnirene, yʉjʉare ejarẽmocõa ñabogʉmi.


Cristore ajitirʉ̃nʉrã, yʉ rĩare bajiro bajirã, Dios oca socabeti ti gotirore bajiro “Quẽnaro yirũgũama” ĩna yisere ajicõari, bʉto variquẽnaja yʉ. Disejʉa quẽnabʉsase oca ajibeaja yʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan