Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesios 6:21 - Dios oca gotirituti

21-22 Yʉ rãcagʉ, mani maigʉ̃, ñaami Tꞌiquico vãme cʉtigʉ. Mani ʉjʉ ĩ bojasere yigʉ ñaami ĩ quẽne. Mʉa tʉjʉ ĩre cõagʉ̃ yaja yʉ. Tojʉre ejacõari, yʉa bajiñase quetire mʉare gotirʉcʉmi. Tire ajicõari, variquẽnarʉarãja mʉa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesios 6:21
11 Iomraidhean Croise  

Ĩre baba cʉti vacana ado bajiro vãme cʉtirã ñacama ĩna: Berea vãme cʉti macagʉ, Pirro macʉ Sópater vãme cʉtigʉ ñacami. To bajicõari, Segundo, Aristarco ñacama Tesalónica macana. Derbe vãme cʉti macagʉ Gayo quẽne ñacami. Tꞌiquico, Trófimo, to yicõari, Timoteo ñacama ĩna Asia sitana.


To bajiro mʉa bajirotire bojagʉ ñari, Timoteore, mʉare ejarẽmorocʉre, mʉare cõaja yʉ. “Cristore ajitirʉ̃nʉgʉ̃ ñari, ado bajiro bajirũgũami Pablo”, mʉare yigotirʉcʉmi, Jesucristore ajitirʉ̃nʉrã jedirore yʉ gotimasiocatire. Yʉ macʉ, yʉ maigʉ̃re bajiro bajigʉ mani ʉjʉ ĩ bojasere yigʉ ñaami Timoteo.


Yʉ mairã, quẽna adire mʉa masisere bojaja yʉ: Yʉre ĩna tubibecũse, “Gãjerã quẽne Cristo ocare ajitirʉ̃nʉato ĩna” yiro, yʉre ejarẽmoaja. To bajiri, rojose tãmʉogʉ̃ ñaboarine, Cristo ocare yʉ gotisere jãjarã ajirũgũama.


Mani maigʉ̃, Epafras vãme cʉtigʉ, ñaami ti ocare mʉare gotimasiorꞌi. Jesucristo ĩ bojasere yigʉ ñari, adojʉ quẽnaro yʉare ejarẽmorũgũami.


Mʉre yʉ gotimasiose jediro gãjerã Jesucristore ajitirʉ̃nʉrãre gotiroti ñaja mʉre. To bajiro mʉ yijama, Jesucristo ĩ bojarore bajiro ĩnare yiejarẽmogʉ̃ yigʉja mʉ. To bajicõari, Dios oca quẽnasere gotimasio tʉjabecʉne, bʉtobʉsa Diore tʉoĩavariquẽnacõari, Jesucristo ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirũtu varʉcʉja mʉ.


Tꞌiquico vãme cʉtigʉjʉarema, Efeso vãme cʉti macajʉ ĩre cõacajʉ yʉ.


Artemas vãme cʉtigʉre mʉ tʉjʉ ĩre cõarʉcʉja yʉ. Ĩre yʉ cõabetijama, Tꞌiquico vãme cʉtigʉjʉare ĩre cõarʉcʉja. Ĩ ejaro ĩacõari, to ĩ ñaro ũnone mʉ bajitĩmaro cõro yʉre ĩagʉ̃ varʉcʉja mʉ, Nicópolis vãme cʉti macajʉ. “Ti macajʉ juebʉcʉ rẽtorʉcʉja”, yibʉ yʉ.


Mʉ tʉjʉ ĩ tudiejaro, “Yʉ moarimasʉ tudiejaami” ĩre yigʉ me, ĩre ĩamairʉcʉja mʉ. “Jesucristore ajitirʉ̃nʉgʉ̃ ñari, yʉ maigʉ̃, yʉ bedire bajiro bajigʉ ñaami” yitʉoĩagʉ̃, ĩre ĩamaima. To bajiri ĩre yʉ mairo rẽtoro mʉjʉa, ĩre mairʉcʉja mʉ.


Adi papera rãca mojoroaca mʉare yʉ gotisere yʉre ucabosami Silvano. Ĩ ñaami Cristore quẽnaro ajitirʉ̃nʉgʉ̃, ĩ yirore bajiro yigʉ. “Adi papera ĩ ucasere ĩavariquẽnacõari, Cristore ajitirʉ̃nʉ tʉjabeticõato” yigʉ, yaja yʉ. To yicõari, “Dios, manire ĩamaicõari, quẽnaro ĩ ejarẽmosere masiato” yigʉ, yaja yʉ. To bajiri, tire masiritimenane, ĩre ajitirʉ̃nʉcõa ñaña mʉa.


Mani ʉjʉ, rojose yirãre rojose tãmʉotʉjabetiriarojʉ ĩnare cõabeami maji, “Rojose yitʉjacõari, yʉre ĩna ajitirʉ̃nʉjama, rojose ĩna tãmʉoborotire yirẽtobosagʉsa” yigʉ. Tire bajirone gotiyuja mani maigʉ̃, Pablo manire ĩ ucacõare quẽne. “Tire quẽnaro riojo ajimasiato” yigʉ, quẽnaro ĩre ejarẽmoñumi Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan