Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 8:3 - Dios oca gotirituti

3 Gãji ángel, orone quẽnoriabaja, sʉtiquẽnase soemʉoriabajare cʉogʉ ñacami. Ʉjʉ ya cũmuro rĩjorojʉa Diore rʉ̃cʉbʉorã, ĩna soemʉorijʉ orone ĩna quẽnoriajʉ tʉjʉ tibajare ãmiejarʉ̃gʉ̃cami. Ĩ ejarʉ̃gʉ̃rone, Dios yarã Cristore ajitirʉ̃nʉ tʉjabetiriarã, Diore ĩna sẽnise rãca vʉocõari, Diore rʉ̃cʉbʉogʉ ĩ soemʉorotire yirã, jairo sʉtiquẽnase ĩre ĩsicama ángel mesa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 8:3
32 Iomraidhean Croise  

Tire ĩ buetoyene, macajʉ́jʉ ñacõari, jãjarã masa Diore sẽniñañujarã ĩna.


Rojose mani yise vaja, manire vaja yibosagʉ rijayumi Jesucristo. Tudicaticõari, Dios ĩ rujiro riojojacatʉajʉare rujicõari, manire ñagõbosarũgũgʉ̃mi. To bajiri, “Rojose yirã ñaama”, manire yibetirʉcʉmi ĩ quẽne.


“Jesucristo sʉorine Diore ajitirʉ̃nʉrãre, rojose ĩna yisere ‘Masirioato Dios’ yigʉ, Dios ĩ ñarojʉ, ĩnare sẽnibosacõa ñarũgũgʉ̃mi, tudirijabetirocʉ ñari”, yimasiaja mani.


Tisõajʉre, ñamasiñuju Diore rʉ̃cʉbʉorã, ĩna soejama, quẽnaro sʉtiquẽnase soemʉoriajʉ. “Dios ĩ ñari sõagajʉ ñaja” ĩna yiboajaquẽne, ejasʉoriasõajʉarene ñacõamasiñuju ti. To bajicõari, Dios ĩ ñarisõajʉre ñamasiñuju rujajata orone ĩna quẽnoriajata. “Dios ĩ rotirere cʉdiroti ñaja” yirã, ĩna quẽnoriajata ñamasiñuju. Tijatajʉre adocãrãca vãme sãñamasiñuju: Orone ĩna quẽnoria sotʉ sãñamasiñuju. Ti sotʉjʉre bare maná vãme cʉti Dios ĩ cõare sãñamasiñuju. To bajicõari, Aarón ĩ tuemasirꞌi quẽne ãcatuarꞌi sãñamasiñuju. To bajicõari, jʉajãi gʉ̃tajãi Dios ĩ rotimasire ĩ ucamasiriajãiri quẽne sãñamasiñuju.


Tijʉ bero, gajeye ado bajise bajicajʉ: Sĩgʉ̃ ángel, gãjerã ángel mesa rẽtoro tutuagʉ, õ vecajʉ buerigaseri vatoajʉ rujiacami. Ado bajiro bajicami: Ĩ rʉjoa vecare buerimamʉ ñacami. Ĩ riogama, muiju ʉ̃mʉagʉre bajiro busucajʉ. Ĩ ñicʉgʉ̃ri quẽne, jeare bajise yaacajʉ.


Ĩ bero, vadicami gãji ángel. Diore rʉ̃cʉbʉorã, ĩna soemʉoriajʉ tʉjʉ ñarꞌi, jeare codegʉ ñacami. Diore rʉ̃cʉbʉoriavijʉ budiadicõari, jariase cʉogʉre ruyugoaro ado bajise goticami: —Macarʉcʉroaye ʉye ñicoajʉ. To bajiri mʉ jariase rãca jasurejuaaya —yigoticami.


To ĩ yirone, babaricãrãcʉ ĩaĩañamana, to yicõari, veinticuatro ñarã bʉcʉrã quẽne, oveja macʉre bajiro rijabosacacʉ rĩjorojʉa muqueacama, ĩre rʉ̃cʉbʉorã. Ĩna jediro jabasariarorire arpa vãme cʉtiriaserire cʉocama. Orone quẽnoriabajarire quẽne cʉocama. Tibajarijʉ sʉtiquẽnase soemʉoroti jʉ̃mʉcõacajʉ. Sʉtiquẽnase ti buemʉja vase, masa, Dios yarã ĩre ĩna sẽnisere bajiro bajise ñacajʉ.


Ĩna vato bero, gajejʉ sʉoñiariajʉre jãnecami oveja macʉre bajiro rijabosacacʉ. To ĩ yirone, Diore rʉ̃cʉbʉorã ĩna soemʉoriajʉ ẽñerocajʉ gãjerã ĩna sĩariarãre ĩacajʉ yʉ. Dios oca quẽnaro ĩna gotimasiojare, to yicõari, “Jesúre ajitirʉ̃nʉaja yʉa” ĩna yitʉjabetijare, ĩnare sĩañuma.


To ĩna bajirone, muiju ĩ jiadojʉa gãji ángel ĩ vadisere ĩacajʉ yʉ. Masirẽtogʉ̃, Dios vãme ucaturiaro cʉocõari, ĩ vadore ĩacajʉ yʉ. Vadicõari, gãjerã ángel mesare, adi sitare, riagarire quẽne, Dios rojose ĩ yirotiriarãre bʉto ruyugoaro ado bajise ĩnare goticami:


Tire ĩ soemʉorone, buese quẽnaro sʉtiquẽnase Diore bueejacajʉ. Dios yarã ĩre ĩna sẽnise quẽne ejacajʉ, ĩ tʉjʉ.


Tire soemʉogajano, ĩ cʉoribajare soemʉoriajʉaye rĩti yaasere sãjʉ̃mʉocõacami. Tire sãjʉ̃mʉocõari, adi macarʉcʉrojʉ jioreajeocõacami. To ĩ yirone, adi macarʉcʉrojʉ bʉto bʉjo yabecõari, jacami. To ĩ yise bʉto bʉsʉcajʉ. To bajicõari, bʉto güioro ocaruyucajʉ. To bajicõari, sita sabecajʉ.


Joreroa ĩna toaro bero, cojomo cõro coja jẽnituarirãcʉ tʉsacʉ ángel juticami. Ĩ jutirone, Diore rʉ̃cʉbʉorã, ĩ rĩjorojʉa sʉtiquẽnase, ĩna soemʉoriajʉ orone ĩna quẽnoriajʉ ñase babaricãrãca saviari gʉdarecojʉ ocaruyucajʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan