Apocalipsis 14:12 - Dios oca gotirituti12 Rojose ĩna tãmʉotʉjabetirotire tʉoĩacõari, Dios ĩ rotisere cʉdirãma, Jesúre ajitirʉ̃nʉ tʉjabetiroti ñaja mʉare —yigoticami ángel. Faic an caibideil |
“Yʉ yarã, Cristore ajitirʉ̃nʉrã, adocãrãcʉ tubiberiavijʉ tubibe ecorʉarãma” Dios ĩ yitʉoĩariarore bajiro bajirʉarãma. To bajiri, sĩaecorona quẽne, “Sĩaecorʉarãma” ĩ yiriaro cõrone bajirʉarãma. “‘To bajirone bajirʉaroja’ Dios ĩ yire ñajare, bajiaja” yitʉoĩarã, Cristore ĩna ajitirʉ̃nʉ tʉjabetijama, quẽnarʉaroja.
—Ti macajʉ mʉa bajirũgũsere masiaja yʉ. Ti maca ñaja Satanás ĩ ñavariquẽnari maca. Ti macana jediro, “Satanáre rʉ̃cʉbʉorã yaja” yimasibetiboarine, ĩre cʉdirã vatoajʉ mʉa bajisere masiaja yʉ. Sĩgʉ̃ mʉa rãca ñaboacacʉ, Antipas vãme cʉtigʉre, ĩre ĩna sĩacatire masiaja yʉ. “Cristo ocajʉare ajitirʉ̃nʉroti ñaja” ĩ yitʉjabetijare, ĩre sĩacama. Ĩre ĩna sĩaboajaquẽne, yʉre ajitirʉ̃nʉ tʉjabeticajʉ mʉa. To bajiro mʉa bajicõa ñasere masiaja yʉ.
—Jediro mʉa yisere masiaja yʉ. Gãjerã mʉare ĩna ĩajama, “Ñamasurã ñaama”, mʉare yibeama. To bajiro ĩna yibetiboajaquẽne, yʉ sʉorine gãjerã ĩna gotimasiocatire bajiro quẽnaro yirũgũaja mʉa. Yʉre ajitirʉ̃nʉ tʉjabeaja. To bajiri, yʉ ocare gãjerãre quẽnaro mʉa gotimasiorotire yigʉ, yibʉ yʉ. Gãjerã mʉare ĩna gotimasio rotibetiboajaquẽne, yʉ sʉorine gotimasiocõa ñarʉarãja.