प्रकासित बाक्य 1:9 - बृज भासा9 मैं यूहन्ना जो तुमारौ भईयाऊं, जो ईसू मसीह कौ कलेस और राज में, धीरज में तुमारौ सहभागी रहौ, परमेस्वर के वचन और ईसू मसीह की गबाही के कारन देस निकारौ दैकें पतमुस नाम के टापू में भेज दियौ हतो। Faic an caibideil |
मैं, यूहन्ना आसिया की सातौ कलीसियन के नाम लिख रयौऊं, जो है और जो हतो और जो आवे बारौ है बा परमेस्वर की ओर ते और बिन सातौ आतमन की ओर ते जो वाकी राजगद्दी के सामने हैं। और जो भरोसेमंद गबाही और मरे भयेन में ते जीबित हैबे बारौ पैहलौठौ है और सबरी धरती के राजान कौ हाकिम है। बा ईसू मसीह की ओर ते तुमें किरपा और सान्ती मिलती रैहबै। बू हमते पिरेम करै, जाने अपने खून के द्वारा हमारे सबरे पाप छुड़ा दिये हैं।
और मैं नमस्कार करबे काजै वाके पामन में गिर परौ। बू मोते बोलौ, “देख, ऐसौ मत कर, मैं तौ तेरे और तेरे भईयन के संग परमेस्वर कौ सेबक हूं। जिनपै ईसू नें गबाही दई बा सन्देस की जिम्मेदारी हती। परमेस्वर की अराधना कर चौंकि ईसू नें जई बात की गबाही दई है कै बिनमें एक परमेस्वर की बात बताबे बारे की आतमा हतैए।”
फिर मैंनें कछू राजगद्दी देखीं, जिनपै कछू आदमी बैठे हते बिनकूं न्याय करबे कौ अधिकार दियो हतो और मैनें बिन आदमिन की आतमन कूअऊं देखौ जो ईसू की गबाही और परमेस्वर के वचन की बजैह ते और बा डराबने पसु की मूरती की पूजा नांय करी और न वाके अंक अपने ऊपर लिखबाये जा बजैह ते बिनके सिर काट दिये हते। बे फिर जीबित है उठे और मसीह के संग हजार साल तक राज करौ।