Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रकासित बाक्य 1:1 - बृज भासा

1 जा किताब में बे बात लिखी गयीं है जो ईसू मसीह नें दरसन के द्वारा बताईं हैं। जे बात परमेस्‍वर नें ईसू मसीह कूं बताई हैं जाते बू परमेस्‍वर के दासन कूं जे बता सकै कै आबे बारे समै में जल्दी हैबे बारी हैं और बानें अपने सुरग दूत कूं भेजकें अपने दास यूहन्‍ना कूं जे बात बताईं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रकासित बाक्य 1:1
30 Iomraidhean Croise  

चौंकि जो कछू मैं कैह रयौ हूं बू अपनी ओर ते नांय कैह रयौ, पर जा पिता नें मोय भेजौ है बानें मोय जि आग्‍या दयी है, कै मोय का कैहनों और कैसे बोलनों है।


अब मैं तुमें कबऊ सेबक नांय कहुंगो चौंकि कोई सेबक नांय जानत, कै वाकौ मालिक का कर रयौ है। पर मैं तुमें मित्र कैहतूं चौंकि मैंनें तुमें बे सब बात बताय दयी हैं जो मैने अपने पिता ते सुनीऐं।


मैंनें उन्‍नें बू सिछा दयी है जो तेने मोय दयी है और उन्‍नें बाकूं अपनांयौ है। बे जि जरूर जानतै कै मैं तेरी ओर ते आयौऊ। और उन्‍नें भरोसौ है गयौऐ कै तेने मोय भेजौए।


बानें जो कछू देखौऐ और सुनों है, बू बाई की गबाही देतै, पर वाकी गबाहीऐ कोई नांय मान्‍त।


मैं तुमें भौत सी बातन में दोसी ठहराय सकतूं। पर मेरौ भेजबे बारौ सच्‍चौ है और मैं तौ जा जगत कूं बेई बात बताबतूं जो मैंनें बाते सुनीऐं।”


वाकी महिमा हो जो तुमारे भरोसा के अनुसार यानी ईसू मसीह के सन्देस के जा सुभ समाचार का मैं उपदेस देतूं, वाके अनुसार तुमें सुदृढ़ बनाबे में समर्थ है। परमेस्‍वर का जि रहस्‍यपूर्न सत्‍य युग-युग ते छिपौ भयौ हतो।


चौंकि बू मोय काऊ आदमी ते नांय मिलौ,न काऊ नें मोय वाकी सिछा दयी है पर बू तौ मोय ईसू मसीह के प्रकासन ते मिलौ है।


जाकौ मतलब जि है कै बू मोय पैहले तेई रहस्‍य समझा दयौ गयौ जाके बारे में संछेप में लिख चुकौ हूं।


जि चिठ्‌ठी पौलुस की ओर ते है, जो परमेस्‍वर कौ दास और ईसू मसीह कौ भेजौ भयौ चेला है, ताकि बू परमेस्‍वर के चुने भये लोगन कूं भरोसे बढ़ाबे और सच्‍ची भक्‍ती कौ ग्‍यान दैबे काजै तीतुस कूं भेज रौय,


जामारैं तू बिन बातन कूं जो तैंनें देखी हैं, और जो बात है रयीं हैं और जो जाके बाद हैबे बारीऐ बिन सबन कूं लिखलै।


मैं यूहन्‍ना जो तुमारौ भईयाऊं, जो ईसू मसीह कौ कलेस और राज में, धीरज में तुमारौ सहभागी रहौ, परमेस्‍वर के वचन और ईसू मसीह की गबाही के कारन देस निकारौ दैकें पतमुस नाम के टापू में भेज दियौ हतो।


जाके बाद बिन सात सुरग दूतन नें जिनपै सात कटोरा हते बिनमें ते एक ने मेरे जौरें आयकै कही, “आ मैं तोय बा बड़ी बेस्‍या के दन्‍ड कूं दिखाऊंगौ जो नदिन के किनारे पै बैठी है।


और मैं नमस्‍कार करबे काजै वाके पामन में गिर परौ। बू मोते बोलौ, “देख, ऐसौ मत कर, मैं तौ तेरे और तेरे भईयन के संग परमेस्‍वर कौ सेबक हूं। जिनपै ईसू नें गबाही दई बा सन्देस की जिम्मेदारी हती। परमेस्‍वर की अराधना कर चौंकि ईसू नें जई बात की गबाही दई है कै बिनमें एक परमेस्‍वर की बात बताबे बारे की आतमा हतैए।”


फिर बू सुरग दूत मोते कैहबे लगौ, “बे धन्य हैं जो मैमना के ब्याह के भोजन में बुलाये हैं।” फिर बानें मोते कही, “परमेस्‍वर कौ वचन सच्‍चौ है।”


मैंनें परमेस्‍वर के जौरें सुरग मेंते पबित्र नगरी नये येरूसलेम कूं नीचें उतरते भये देखौ। बू ऐसी सजी भयी हती, जैसें दुलहन अपने दूला काजै सजै।


फिर जिन सात सुरग दूतन के जौरें सात पिछली बिपत्‍तीन ते भरे भये सात कटोरा हते, बिनमें ते एक मेरे जौरें आयौ और मोते बोलौ, “इतकूं आ। मैं तोय दुलहन मतलब मैमना की पतनी दिखाऊंगौ।”


फिर बानें मोय आर-पार दीखबे बारे कांच की सी झलकती भई, जीबन के जल की एक नदी दिखाई, जो परमेस्‍वर और मैम्‍ना की राजगद्‍दी ते निकरकैं बा नगर की सड़क के बीचों बीच भै रयी हती।


“मुझ, ईसू नें अपने सुरग दूत कूं तुमारे काजै और कलीसियन के काजै भेजौए कै इन बातन की गबाही देय। मैं दाऊद कौ मूल, और वंस, और भोर कौ चमकतौ भयौ तारौऊं।”


फिर सुरग दूत नें मोते कही, “जि बात भरोसे के लायकें, और सच्‍चीऐं। और पिरभू परमेस्‍वर जो परमेस्‍वर की बात बतायबे बारेन कूं आतमा दैबै, बानें अपने सुरग दूत कूं भेजौए, कै अपने सेबकन कूं बे बात जिनकौ भौत जल्दी पूरौ हैबौ जरूरीऐ दिखाबै।”


मैं बुई यूहन्‍नांऊ, जो जिन बातन्‍नें सुनतौ, और देखतौ हतो, और जब मैं नें सुनी और देखी। तौ जो सुरग दूत मोय इन बातन कूं ये बातें दिखातौ, मैं वाके पांमन में दन्‍डबत करबे के काजै गिर परौ।


और बानें मोते कही, “देख, ऐसौ मत कर, चौंकि मैं तेरौ और तेरे भईया परमेस्‍वर की बात बताबे बारे और जा किताब की बातन के मानबे बारेन कौ संगी सेबकऊं, परमेस्‍वरई कूं दन्‍डबत कर।”


इन बातन के बाद मैनें अपनी आँखन ते देखौ, सुरग में एक द्वार खुलौ भयौए। तुरही के समान एक बड़ी अबाज जो मैंनें पैहले सुनी बानें मोते कही, “मेरे जौरें ऊपर आ। मैं बिन बातन नें तोय दिखाऊंगो जिनकौ हैबो पक्‍कौ है।”


बानें आयकें जो राजगद्‍दी पै बैठौ, सीदे हात ते बू किताब लै लयी जब बानें बू किताब लै लयी।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan