Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 थिस्सलुनिकियों 3:3 - बृज भासा

3 तुम जा परीक्छा के समै में डगमगा ना जाओ चौंकि तुम खुदई जानतौ कै हम सब जाई काजै ठहराये गये हैं कै हम दुख के समै में डटे रैहमें और जेई परमेस्‍वर की इच्‍छा है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 थिस्सलुनिकियों 3:3
29 Iomraidhean Croise  

पर जि सब हैबे ते पहलै बू मेरे पीछे चलबे की बजैह ते तुमें पकड़िंगे, परेसान करिंगे और पंचायत में लै जांगे और जेल में बन्द कर दिंगे, राजाओं और राजपाल के सामने लै जांगे।


बे तुमें पिराथना घर में ते निकार दिंगे। अब बू समै आय रयौ है तुम मेंते काऊऐ मारके सोचिंगे कै बे परमेस्‍वर की सेबा कर रये हैं।


“मैने जे बात तुमते जामारै कही, कै मेरे द्वारा तुमें सान्‍ती मिले। जा जगत में तुमें दुख मिलौ है, पर तुम हिम्मत रखौ, मैने जगत कूं जीत लयौए।”


चौंकि वाके बारे में हमारे पूर्वज दाऊद राजा ने कही हती, “ ‘मैंनें पिरभू कूं हमेसा अपनेई सामने देखौए। बू मेरी दाहिनी ओर बैठतै, ताकि मैं डिग नांय जाऊँ।


बानें हमारे जौरे आयकें पौलुस की कमर कौ पटका लै लयी और बाते अपने हात पाम बांधकै कही कै, “पबित्र आतमा ऐसे कैहतै कै, जा आदमी कौ जि पटका है बाय यहुदी जाई तरैह ते येरूसलेम में बांधेंगे, और गैर यहुदिन के हातन में सौंप दिंगे।”


जापै पौलुस ने उनते कही, “तुम जि का कर रयेऔ, रोय रोयकै मेरौ दिल चौं तोर रयेऔ? मैं तौ पिरभू ईसू के नाम के काजै येरूसलेम में बांधे जायबे काजैई नांय, पर मैं तौ मरबे तक तईयारऊं।”


मैं खुद बाय बताऊंगो कै बाय मेरे नाम की बजैह ते कितनौ दुख उठानौ परैगौ।”


इतनोंई नांय, हम तौ अपनी बिपत्‍तियन मेंऊ आनन्द लेतैं। चौंकि हम जानतै कै बिपत्‍ति धीरज कूं जन्म देतै।


जामारै हे मेरे प्यारे भईया बहनों, तुम अटल और मजबूत बने रहौ और जि जानिकें कै पिरभू के काजै तुमारी मेहनत बेकार नांय, तुम पूरी तरैह ते पिरभू के काम करते रहौ।


मोय तौ ऐसौ लगतुऐ कै परमेस्‍वर ने हम भेजे भये चेलान कूं मौत की सजा पाये भये लोगन की तरैह ते सबनते आखरी जगैह में रखौए। चौंकि हम तौ जा जगत में सुरग दूत और लोगन के काजै तमासौ बन गये हैं।


जाईमारै मैं तुम लोगन ते जि बिनती करतूं, कै मैं तुम लोगन के काजै जो परेसानी सैह रयौ हूं, वाके मारै तुम हिम्मत मत हारौ चौंकि जाईमें तुम लोगन की महिमा है।


और तुमें अपने सताबे बारेन ते बिलकुल डर नांय लगै चौंकि तुमारो डटौ रैहबौ परमेस्‍वर की ओर ते बिरोधीन के काजै नांस हैबे कौ और तुमारे काजै उद्धार को एक संकेत है।


और जि सब तबई है सकै, जब तुम अपने भरोसे में अटल बने रहिंगे और जो आसा तुमनें सुभ समाचार में सुनी है बाय मत छोड़ौ, आकास के नीचे सब आदमिन कूं जि समाचार दियौ गयौ है और मैं पौलुस बई कौ सेबक हूं।


चौंकि परमेस्‍वर ने हमें अपने गुस्सा काजै नांय, पर जा काजै ठहरायो है कै, हम अपने पिरभू ईसू मसीह के द्वारा उद्धार कूं प्राप्‍त करें।


जामारैं हम परमेस्‍वर की दूसरी कलिसियान मेंऊ तुम लोगन पै घमन्‍ड करतै। चौंकि जितने उपद्रव और कस्ट तुम सहतौ उन सब में तुमारी सहन सीलता और भरोसौ पिरगट होतै।


जामारैं तू हमारे पिरभू और मेरी गबाही ते लज्‍जित मत हैबै। मैं जो ईसू मसीह के पीछे चलवे की बजैह ते जेल में हूं, पर परमेस्‍वर की सामर्थ के अनुसार सुभ समाचार के काजै मेरे संग दुख उठा।


और तुम जाई काजै बुलाये गयेऔ चौंकि मसीह नेंऊं तुमारे काजै दुख उठायौ और तुमारे काजै एक आदर्स नमूना बन गयौ, कै तुम वाके नमूना पै चलौ। सास्त्र में लिखौ है,


जो दुख तोय झेलने हैं बे तौ झेलनेई हैं पर बिनते तू डरपियो मत। चौंकि सैतान तुम मैं ते कछुन्‍नें जेल खाने में डारैगौ और बे परखे जांगे और दस दिनां तक कलेस उठांगे। चाहे तुमें मौत आ जाबे तौऊ भरोसे योग्‍य रहिओं तौ मैं तुमें जीबन कौ मुकुट दुंगो।


मैं जानूं झांपै तू रैहबै म्हांपै सैतान की राजगद्‍दी है। और म्हांई पै तू मेरे नाम मेंऊ टिकौ भयौए और तू हमेसा काजै भरोसेमंद रहो और तू बिन दिनन मेंऊ भरोसे ते पीछे नांय हटो और ना मेरौ नाम को इनकार करो बा समै पै मेरौ भरोसेमन्द गबाह अन्तिपास बा जगह पै मारौ गयौ ज्हांपै सैतानऊ रैहबै।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan