Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yozue 3:7 - Papiamentu Bible 2013

7 SEÑOR a bisa Yozue: ‘For di awe lo Mi hasi bo mas i mas importante den bista di tur israelita. Asina nan lo mira ku Mi ta ku bo, meskos ku Mi tabata ku Moises.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 SEÑOR a bisa Yozue: ‘For di awe lo Mi hasi bo mas i mas importante den bista di tur israelita. Asina nan lo mira ku Mi ta ku bo, meskos ku Mi tabata ku Moises.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yozue 3:7
13 Iomraidhean Croise  

Henter Israel a keda hopi impreshoná pa e grandesa ku Salomon a haña di SEÑOR. SEÑOR a dun'é poder i grandesa manera nunka ningun rei di Israel tabatin promé.


Salomon, yu di David, tabatin un reinado pará firme i SEÑOR, su Dios, tabata kuné i a dun'é poder ekstraordinario.


Kiko hende ta? Pakiko Bo ta dun'é tantu importansia, Bo ta preokupá asina tantu p'e?


Bo a entregá mi bo eskudo protektor, bo man drechi a tene mi pará riba pia, bo kuido a pone ku mi forsa a oumentá.


Ora Hesus a kaba di papia, El a hisa su kara na laria i bisa: ‘Tata, e ora a yega! Duna bo Yu gloria, pa bo Yu por duna Bo gloria.


Ta mi deseo i speransa ku lo mi no hasi nada ku despues ta pone mi kara na bèrgwensa. Mi ta spera ku, manera semper, awor akí tambe mi tin kurashi pa engrandesé Kristu den tur loke mi ta, sea ku mi ta morto òf bibu.


Meskos ku semper nos a tende di Moises, nos lo tende di bo tambe. Mare SEÑOR, bo Dios, por ta ku bo manera E tabata ku Moises.


Tanten bo ta na bida niun hende lo no por resistí bo. Lo Mi ta ku bo, meskos ku Mi tabata ku Moises. Hamas lo Mi laga bo ni bandoná bo.


Kòrda ku Mi a bisa bo pa bo ta fuerte i balente. No tene miedu ni laga niun hende spanta bo, pasobra Ami, SEÑOR, bo Dios, lo ta ku bo unda ku bo bai.’


E saserdotenan Yozue a bisa: ‘Hisa arka di aliansa i kana dilanti di e pueblo krusa Yordan.’ E ora ei e saserdotenan a hisa arka di aliansa i sali bai dilanti di e pueblo.


Abo di bo parti, ordená e saserdotenan ku ta karga arka di aliansa: “Asina boso yega Yordan, keda para den awa.” ’


E dia ei SEÑOR a pone tur israelita atmirá i respetá Yozue, meskos ku nan a respetá Moises henter su bida largu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan