Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yozue 24:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Pero Mi a saka Abraham, boso tata, for di aya i Mi a lag'é pasa den henter pais Kanaan. Mi a hasi su desendientenan numeroso i Mi a dun'é Isak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Pero Mi a saka Abraham, boso tata, for di aya i Mi a lag'é pasa den henter pais Kanaan. Mi a hasi su desendientenan numeroso i Mi a dun'é Isak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yozue 24:3
7 Iomraidhean Croise  

I SEÑOR a laga Abram sali for di su tènt i a bis'é: ‘Hisa kara wak shelu i purba konta e streanan. Asina tantu desendiente lo bo haña.’


SEÑOR, Dios di shelu, a kita mi for di mi famianan i a saka mi for di e pais kaminda mi a nase. El a papia ku mi i a hura mi ku lo E duna mi desendientenan e pais Kanaan akí. Lo E manda su angel bo dilanti, di manera ku bo por skohe un mucha muhé di aya pa mi yu.


Yunan ta un regalo di SEÑOR, nan t'un berdadero bendishon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan