Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yozue 20:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Ora un hende mata un otro hende sin e por yuda, sin plania promé, e por hui bai un di e siudatnan ei. Ei e ta haña protekshon kontra e famia mas yegá ku mester venga e morto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Ora un hende mata un otro hende sin e por yuda, sin plania promé, e por hui bai un di e siudatnan ei. Ei e ta haña protekshon kontra e famia mas yegá ku mester venga e morto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yozue 20:3
8 Iomraidhean Croise  

E muhé a bisa: ‘Shon rei, sea asina bon di hura esei na SEÑOR, bo Dios. Sino esun ku mester tuma vengansa ta mata mi yu i okashoná di e manera ei mas dramamentu di sanger.’ I rei a bisa: ‘Pa Dios bibu, ni un drachi di kabei di bo yu lo no kai abou na suela.’


bisa e israelitanan: ‘Ora un hende hasi piká sin sa ku e ta peka i hasi algu prohibí pa un di e mandamentunan di SEÑOR, mester hasi lo siguiente:


Den e siudatnan ei boso lo ta seif pa e famia mas yegá ku mester venga morto di e defuntu, di manera ku un hende ku mata un otro hende, no mester muri promé ku husga su kaso dilanti di komunidat.


E famia mas yegá ku mester venga morto di e defuntu tin obligashon di mata e hende ei, asina e hañ'é.


Pero suponé ku un hende sin ku e por yuda i sin ku tin enemistat entre nan, stot un otro hende òf tira ku un kos ku ta alkansá e otro hende,


Ke men ku Dios a hasi dos kos irevokabel, esta un promesa i un huramentu, ku ta hasi imposibel p'E pa gaña nos; p'esei pa nos, ku ta buska nos refugio serka djE, nan ta un stimulashon fuerte pa sigui spera loke tin nos dilanti firmemente.


‘Papia ku e israelitanan pa nan skohe siudat di asilo, manera Mi a ordená boso pa medio di Moises.


Ora e hende ei hui bai un di e siudatnan ei, e mester splika su kaso na e ansianonan den porta di siudat promé. E ora ei e lidernan akí lo lag'é drenta i nan ta mustr'é un lugá pa e keda biba serka nan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan