Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yozue 17:16 - Papiamentu Bible 2013

16 Riba esei nan a kontestá: ‘E serunan ei lo no ta basta pa nos. Ademas e kanaanitanan ku ta biba den e sabananan, tantu esnan na Bet-Shean ku su siudatnan komo esnan den sabana di Yizreel tin garoshi di guera trahá di heru.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

16 Riba esei nan a kontestá: ‘E serunan ei lo no ta basta pa nos. Ademas e kanaanitanan ku ta biba den e sabananan, tantu esnan na Bet-Shean ku su siudatnan komo esnan den sabana di Yizreel tin garoshi di guera trahá di heru.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yozue 17:16
20 Iomraidhean Croise  

Den un fregá di wowo shelu a bira pretu di nubia, bientu a lanta i a kai un áwaseru pisá. Ahab a subi su garoshi kore bai Yizreel.


Pero SEÑOR a obra asina fuerte den Elías ku el a hisa su pañanan wanta ku un faha i a kore duru dilanti di Ahab te na e kaminda ku ta bai Yizreel.


Poko tempu despues a sosodé lo siguiente. Rei Ahab di Samaria tabatin un palasio na Yizreel i pegá ku e palasio un tal Nabot di Yizreel tabatin un hòfi di wendrùif.


Tambe SEÑOR ta bisa tokante Izebel: “Kachónan lo kome Izebel banda di muraya di Yizreel


Baana, yu di Ahilud, na Tanak, Megido i henter Bet-Shean, ku ta keda banda di Sartan, bou di Yizreel, for di Bet-Shean te ku Abel-Mehola, te mas ayá di Yokmeam;


Tokante Izebel, kachónan lo kom'é den kunuku di Yizreel i ningun hende lo no der'é.” ’ Pareu ku el a bisa asina, el a habri e porta hui bai.


Manera mèst ta keda den kunuku, asina Izebel lo keda den kunuku di Yizreel. Ningun hende lo no por bisa ku ta Izebel esei ta.” ’


P'esei Ami ta deklará: Para bo mira! E dia lo yega ku Mi ta laga Raba-Amon su suela sakudí pa tumulto di guera; lo e bira un ruina desolá i e lugánan den bisindario lo ta destruí pa kandela. E ora ei Israel lo bolbe rekobrá loke tabata di dje.’ T'esei SEÑOR a bisa.


Yizreel, Yokdeam, Zanoag,


E siguiente siudatnan den region di Isakar i Asher, ku e pueblonan rondó di nan, tambe tabata di tribu di Manase: Bet-Shean, Yibleam, Dor, En-Dor, Tanak i Megido, e tres serunan.


E ora ei Yozue a kontestá nan: ‘Si boso ta haña ku boso ta un pueblo grandi, i e serunan di Efraim ta muchu pèrtá pa boso, bai mas paden den e serunan. Rosa mondi den e region kaminda e perizitanan i e refaítanan ta biba, pa boso haña lugá.’


E ora ei Yozue a kontestá e desendientenan di Jozef, esta e tribunan di Efraim i Manase: ‘Boso ta un pueblo grandi i boso tin hopi forsa. No ta un parti so lo ta pa boso,


e region den seru te na e puntanan di mas leu tambe lo ta pa boso. Ounke e ta mondi, boso por ros'é. Boso lo por kore ku e kanaanitanan ounke nan ta fuerte i nan tin garoshi di guera trahá di heru.’


Nan teritorio tabata konsistí di e siudatnan Yizreel, Kesulot,


SEÑOR tabata ku tribu di Huda i nan a konkistá e region di e serunan, pero nan no por a kore ku e habitantenan di e partinan mas abou pasobra e hendenan ei tabata bringa den garoshi di guera trahá di heru.


el a reuní tur su sòldánan i tur su 900 garoshinan di guera. El a sali for di Haroshèt-Hagoim pa e bai riu Kishon.


Yabin tabatin 900 garoshi di guera trahá di heru. Binti aña largu Yabin a dominá e israelitanan i abusá di nan. E israelitanan a sklama na SEÑOR.


Den e tempu ei tur e midianitanan, e amalekitanan i e pueblonan di oriente a uni. Nan a krusa riu Yordan i a lanta nan kampamentu den vaye di Yizreel.


E filisteonan a reuní tur nan trupanan na Afèk, miéntras e israelitanan tabata den nan kampamentu banda di bròn di Yizreel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan