Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yozue 11:8 - Papiamentu Bible 2013

8 SEÑOR a entregá nan den poder di e israelitanan, ku a derotá nan i a persiguí nan te na Gran Sidon i Misrefot-Maim i na parti ost te na sabana di Mispa. Niun di nan no a keda na bida.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 SEÑOR a entregá nan den poder di e israelitanan, ku a derotá nan i a persiguí nan te na Gran Sidon i Misrefot-Maim i na parti ost te na sabana di Mispa. Niun di nan no a keda na bida.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yozue 11:8
13 Iomraidhean Croise  

Kanaan tabata tata di Sidon, ku tabata su promé yu, i tata di Hèt.


Zebulon lo biba kantu di laman, kaminda lo tin haf pa barku. Su teritorio lo yega te Sidon.


Despues nan a bai Guilead i e tera di e hetitanan, es desir Kadesh. Despues nan a yega Dan-Yaan i pasa rònt bai Sidon.


Bèrgwensa p'abo, Sidon, i p'abo tambe, Tiro, fòrti kant'i awa; pasobra laman bashí ta keha: ‘Ta manera nunka mi n' haña doló di parto, mi n' pari yu, kria yu hòmber ni lanta yu muhé.’


Su palabranan ta dirigí na Hamat tambe, ku tin frontera ku Damasko, i na Tiro i Sidon, maske kon sabí nan ta.


Ora SEÑOR, boso Dios, entregá nan na boso i boso derotá nan, boso mester kaba ku nan kompletamente; no sera kombenio ku nan ni tene duele di nan.


Pero ora boso ta krusa Yordan, boso lo eksperensiá ku ta SEÑOR ta bai boso dilanti manera un kandela insoportabel. E lo derotá e enakitanan i someté nan; di manera ku den korto tempu boso por kore ku nan i destruí nan manera SEÑOR a bisa.


E amoritanan a sufri un derota mashá grandi na man di Yozue i di e israelitanan, pero algun di nan a sa di hui i yega e siudatnan reforsá.


Tambe el a manda rospondi pa e kanaanitanan na parti ost i wèst, pa e amoritanan, pa e hetitanan, pa e perizitanan i pa e yebusitanan den e serunan i pa e hiwitanan na pia di seru Hermon den region di Mispa.


Yozue i henter su ehérsito a ataká nan di sorpresa na awa di Merom.


Segun e israelitanan yega serka, Mi ta kore ku e habitantenan di Sidon i tur e hendenan bibá den seru, for di Libanon te Misrefot-Maim. Tira lòt numa pa parti e pais komo propiedat di Israel manera Mi a manda bo.


pasa Ebron, Rehob, Hamon i Kana, bai te Gran Sidon.


SEÑOR a duna e israelitanan trankilidat na tur frontera, manera El a primintí nan antepasadonan. SEÑOR a entregá tur nan enemigunan den nan poder; niun di nan enemigunan no por a resistí kontra nan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan