Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yonas 2:4 - Papiamentu Bible 2013

4 I ami, mi a bisa: “Bo a kore ku mi for di bo bista. Lo mi bolbe weta bo tèmpel santu un dia?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 I ami, mi a bisa: “Bo a kore ku mi for di bo bista. Lo mi bolbe weta bo tèmpel santu un dia?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yonas 2:4
20 Iomraidhean Croise  

lo Mi ranka Israel kita for di e tera ku Mi a dun'é i lo Mi no ke tin nada di hasi ku e tèmpel ku Mi a konsagrá, kaminda hende por bin honra Mi. Israel lo ta na boka di tur hende i tur nashon lo hasi bofon di dje.


i nan lo bolbe serka Bo di henter nan kurason i di henter nan alma; nan lo resa na Bo den direkshon di e pais ku Bo a duna nan antepasadonan, den direkshon di e siudat ku Bo a skohe i den direkshon di e tèmpel ku mi a traha na bo honor.


Mi mes tabata pensa den mi ansha: ‘B'a tira mi leu fo'i bo bista’, pero Bo a tende mi súplika, ora m'a grita pidi Bo ousilio.


Den dia Dios ta mustra su amor, anochi mi kanto ta p'E, ún alabansa na e Dios di mi bida.


Ma pa bo gran bondat ami sí por drenta bo kas; mi por baha kabes pa bo tèmpel i adorá Bo ku rèspèt.


B'a tira mi den e pos di mas hundu, den regionnan skur, den abismo.


Bo furia ta duru riba mi, Bo a laga bo olanan suta mi.


Sigur, mi sufrimentu tan amargo tabata pa mi mes bon. Bo a rondoná mi ku bo amor tierno, salba mi for di graf i tira tur mi pikánan tra'i bo lomba.


Herusalèm di: ‘SEÑOR a bandoná mi, Señor a lubidá riba mi.’


E ora ei SEÑOR a bisa mi: ‘Ni maske Moises i Samuel bin para Mi dilanti i boga pa e pueblo akí, Ami no ta kai pa nan. Manda e pueblo ei bai, laga nan kita for di mi bista.


Mi no ke mira boso ni pintá; p'esei Mi ta rechasá boso, manera Mi a rechasá pueblo di Efraim, boso rumannan. Ami, SEÑOR, a papia.”


Awa a subi pasa mi kabes. M'a pensa: ‘Awor sí m'a muri.’


El a sigui bisa mi: ‘Hende, e wesunan akí ta representá pueblo di Israel. Pasobra e israelitanan ta pretendé: Nos wesunan a seka, nos no tin niun tiki speransa mas, tur kos a kaba pa nos.


Asina Daniel a tende di e dekreto, el a bai su kas. Su sala di ariba tabatin bentana ku ta habri den direkshon di Herusalèm. Den e sala ei, kaminda e tabatin kustumber di resa i alabá su Dios tres be pa dia, el a hinka rudia.


Ora mi a sinti ku rosea di bida tabata kaba pa mi, mi a kòrda riba bo, SEÑOR, i mi orashon a yega serka Bo den bo tèmpel santu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan