Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yonas 1:10 - Papiamentu Bible 2013

10 E ora ei e nabegantenan a spanta mashá i pasobra Yonas a konta nan kaba ku e tabata hui pa SEÑOR su enkargo, nan a puntr'é: ‘Kon bo por a hasi un kos asina?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 E ora ei e nabegantenan a spanta mashá i pasobra Yonas a konta nan kaba ku e tabata hui pa SEÑOR su enkargo, nan a puntr'é: ‘Kon bo por a hasi un kos asina?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yonas 1:10
8 Iomraidhean Croise  

E ora ei SEÑOR Dios a puntra e muhé: ‘Ta kiko e kos ku bo a hasi ei?’ E muhé a kontestá: ‘E kolebra a gaña mi, p'esei mi a kome e fruta.’


Yoab a bisa rei: ‘Mare SEÑOR, bo Dios, hasi pueblo shen bia mas tantu ku e ta awor akí, i mare mahestat ta na bida e tempu ei pa mira nan; ma ta kiko ta e motibu ku mahestat ke hasi e kos ei?’


E ta supla ku tur su forsa riba dje, i e hende malbado ta hasi tur su posibel pa sali fo'i gara di su poder.


Kiko nos mester hasi ku bo pa laman stòp di burdugá ku nos? Ora pa ora e laman ta bira mas brutu!’


Pero na lugá di obedesé SEÑOR, Yonas a disidí di hui bai Tarsis. El a bai haf di Yope i a haña un barku ku tabata bai sali pa Tarsis. El a paga su pasashi i a subi bordo huntu ku e tripulashon. Asina el a purba skapa di e enkargo ku SEÑOR a dun'é.


Ora Pilato a tende esei, el a haña mas miedu ainda.


Yozue a bisa Akan: ‘Meskos ku bo a hinka nos den desgrasia, SEÑOR ta laga desgrasia kai awe riba bo.’ E ora ei e israelitanan a piedra Akan ku su famia, i a kima su propiedatnan. Despues e israelitanan a tapa nan ku un monton grandi di piedra ku t'ei te awe ainda. E ora ei SEÑOR su furia a baha. Pa motibu di e susesonan akí e lugá ei yama vaye di Akor te dia djawe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan