Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Tito 1:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Mi a laga bo atras na Kreta pa bo kaba di regla e kosnan ku ainda tabata falta i nombra ansiano di iglesia den kada pueblo, manera mi a enkargá bo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Mi a laga bo atras na Kreta pa bo kaba di regla e kosnan ku ainda tabata falta i nombra ansiano di iglesia den kada pueblo, manera mi a enkargá bo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Tito 1:5
18 Iomraidhean Croise  

Nan tabata para kanta dilanti di e tènt di enkuentro i tabata kumpli ku nan tarea di kantor segun e reglanan stipulá. Nan a sigui kanta einan te dia Salomon a traha e tèmpel na Herusalèm.


Predikador tabata un hende sabí, komo el a skucha proverbio, profundisá den nan i a presentá nan na un manera organisá, el a siña pueblo hopi kos.


Ken ta manera Ami ku ta yama? Lag'é anunsiá esei i presentá Mi e kaso. Ya ku Ami a laga e pueblo antiguo originá i e kosnan ku tabata bai pasa sosodé, laga nán awor, e diosnan, anunsiá loke tin ku bini.


Despues mester kohe otro piedra pa pone na lugá di e proménan i bolbe pleistu e kas.


Nan a hasi manera nan a kumbiní i manda e sèn pa e ansianonan di iglesia pa medio di Barnabas i Saulo.


Den kada iglesia nan a apuntá ansiano i despues di resa i yuna, nan a rekomendá e ansianonan ei na Señor, Esun den kende nan a kere.


di Kreta i Arabia; tantu hudiu di nasementu komo esnan ku a bira hudiu. Nos tur aki ta tende nan papia na nos propio lenga tokante e obranan grandi di Dios!’


Komo e haf no tabata adekuá pa pasa wenter, mayoria a bai di akuerdo pa sali nabegá fo'i djei i purba yega Feniks. Feniks ta un haf na Kreta ku ta keda kara pa nort i zùitwèst.


A lanta un bientu suave for di zùit i e tripulante a pensa ku sigur nan plan lo a resultá eksitoso; nan a hisa anker i a kuminsá nabegá pegá pegá ku kosta di Kreta.


Niun hende no ker a kome mas. Pablo a lanta para nan dilanti i bisa: ‘Shonnan mester a tende di mi i no mester a hisa bela sali for di Kreta. E ora ei nos lo no a kore peliger ni sufri niun pèrdida.


Durante hopi dia nos a nabegá pokopoko, i ku mashá difikultat nos a yega na altura di península di Knido. Komo bientu kontrali no tabata pèrmití nos sigui den e direkshon ei, nos a nabegá pasa zùit di isla di Kreta, via di punta Salmone, pa haña protekshon di bientu.


Si tin hende ku tin hamber, mihó nan kome na nan mes kas, pa Dios no tin nodi di kastigá boso, ora boso bini huntu. Mi ta atendé e otro asuntunan, ora mi bini serka boso.


Laga tur kos bai nèchi i na òrdu.


Pa e motibu ei mi a manda Timoteo serka boso. E ta mi yu stimá i fiel den Señor; lo e rekordá boso riba e prinsipionan ku mi ta sigui den mi bida ku Kristu i ku mi ta siña hende den tur iglesia unda ku mi bai.


Ounke mi no ta personalmente serka boso, den spiritu sí mi t'ei, i mi ta gosa di mira ku kos ta bai na òrdu i ku boso ta keda firme den boso fe den Kristu.


Manera mi a pidi bo kaba ora mi a sali pa region di Masedonia, keda na Éfese. Tin algun hende einan ku ta instruí doktrina falsu. Duna òrdu pa nan stòp di hasi esei!


Pasa e siñansa ku bo a haña di mi den presensia di hopi testigu pa hende konfiabel, kapasitá pa siña otro hende tambe.


Un hende di Kreta mes, un di nan mes profetanan, a bisa: ‘Hende di Kreta semper ta gaña; nan ta mal bestia, floho i goloso!’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan