Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Salmo 81:9 - Papiamentu Bible 2013

9 Boso no sirbi un Dios strañero, no adorá un Dios di afó.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Boso no sirbi un Dios strañero, no adorá un Dios di afó.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Salmo 81:9
12 Iomraidhean Croise  

Mikéas a sigui: ‘Bon antó, skucha palabra di SEÑOR. Mi a mira SEÑOR sintá riba su trono ku henter korte selestial pará na su man drechi i na su man robes.


Si akaso nos por a lubidá SEÑOR su nòmber i por a hisa nos man na un otro dios,


‘Skucha, mi pueblo, pa Mi papia ku bo i testiguá kontra bo, Israel! Ta Dios, bo Dios, Mi ta!


El a bisa: ‘Si boso skucha bon loke Ami, SEÑOR, boso Dios, bisa i hasi loke Mi pidi, si boso atené boso na mi mandamentunan i mi leinan, lo Mi spar boso di e enfermedatnan ku Mi a kastigá e egipsionan kuné. Ami ta SEÑOR, Ami t'Esun ku ta kura boso.’


Skucha bon loke mi ta bai bisa, marka mi palabra!


T'Ami a trese salbashon, t'Ami tambe a anunsi'é i proklam'é; Ami i no kualke dios straño den boso. P'esei Mi ta deklará: Ami ta Dios, boso ta mi testigu.


Israelitanan, skucha loke SEÑOR ta bisa; E ta akusá boso, habitantenan di e pais: ‘No tin fieldat ni amor mas, Niun hende den e pais no konosé mi boluntat.


Pueblo di Huda tabata infiel. Nan a hasi un kos repugnante na Israel, na Herusalèm. Nan a profaná loke tabata konsagrá na SEÑOR, loke E tabata stima; nan a kasa ku muhénan ku tabata adorá diosnan strañero.


asin'ei SEÑOR so a guia nan, no tabatin niun otro dios ku a yud'É.


No sirbi niun di e diosnan di e nashonnan rondó di boso,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan