Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Salmo 81:8 - Papiamentu Bible 2013

8 Tende, mi pueblo, Mi ke avisá Bo, mare bo skucha Mi, Israel!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 Tende, mi pueblo, Mi ke avisá Bo, mare bo skucha Mi, Israel!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Salmo 81:8
14 Iomraidhean Croise  

‘Skucha, mi pueblo, pa Mi papia ku bo i testiguá kontra bo, Israel! Ta Dios, bo Dios, Mi ta!


Ai, mare mi pueblo a skucha Mi i Israel por a sigui mi kamindanan!


El a bisa: ‘Si boso skucha bon loke Ami, SEÑOR, boso Dios, bisa i hasi loke Mi pidi, si boso atené boso na mi mandamentunan i mi leinan, lo Mi spar boso di e enfermedatnan ku Mi a kastigá e egipsionan kuné. Ami ta SEÑOR, Ami t'Esun ku ta kura boso.’


Moises a yama e lugá Masa i Meriba. Pasobra ei e israelitanan a pleita i a pone SEÑOR na prueba, bisando: ‘SEÑOR ta serka nos òf nò?’


E di tres dia, ora di dia tabata habri, bos tabata grita i welek tabata kòrta. Un nubia pretu tabata kologá riba e seru i zonido mashá duru di kachu tabata resoná. Henter e pueblo den kampamentu tabata tembla.


Kontal ku boso ta obediente i ta skucha, boso lo kome tur e mihó frutanan ku boso tera produsí.


Esaki a sosodé na e awa di Meriba, kaminda e israelitanan a pleita ku SEÑOR i kaminda El a demostrá nan ku t'E ta esun Santu.


Mi ta sigurá bo: nos ta papia loke nos sa i nos ta testiguá loke nos a mira, ma boso no ta aseptá nos testimonio.


Mi a hasi un apelashon serio na tantu hudiu komo no hudiu pa sigui Dios i tambe aseptá fe den nos Señor Hesus.


P'esei Moises, abo bai bèk i tende tur loke SEÑOR, nos Dios, tin di bisa i abo bin bisa nos loke SEÑOR, nos Dios, bisa bo; nos lo skucha i hasi tur kos ku E bisa.”


Ku testimonio di hende mes nos ta aseptá, kuantu mas nos lo no aseptá testimonio di Dios, ku tin muchu mas balor? Pasobra e testimonio ku Dios a duna nos ta tokante su Yu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan